This can be stated in active form. Alternate translation: "God made the eternal life known to us" or "God made us able to know him, who is eternal life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
Here, "the eternal life" refers to the one who gives that life, Jesus. Alternate translation: "the one who enables us to live forever, who was with God the Father, and who has been made known to us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
This was when he lived on earth. This can be stated in active form. Alternate translation: "and which the Father has made known to us" or "and who came to live among us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])