en_tn_lite_do_not_use/psa/108/001.md

25 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
## A song, a psalm of David ##
"This is a psalm that David wrote."
## My heart is fixed, God ##
Here David is referring to himself by his heart. Also, the word "fixed" means to trust completely. AT: "My heart is fixed on you, God" or “I am trusting completely in you, God”
## I will sing praises also with my honored heart ##
Here David refers to himself as having the honor of praising God. AT: "You honor me by allowing me to sing praises to you."
## Wake up, lute and harp ##
Here David describes playing his instruments as waking them up from sleep. AT: "I will praise you by playing the lute and the harp" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
## I will wake up the dawn ##
Here David is describing the dawn waking up like a person waking up in the morning. AT: "I will be praising you when the dawn comes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
## dawn ##
when the sun rises