27 lines
722 B
Markdown
27 lines
722 B
Markdown
|
## May the gold of Sheba be given to him ##
|
||
|
|
||
|
AT: "May they give him the gold of Sheba" or "May he receive the gold of Sheba" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## all day long ##
|
||
|
|
||
|
AT: "continually" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## in the earth ##
|
||
|
|
||
|
"in the land"
|
||
|
|
||
|
## their crops wave in the breeze ##
|
||
|
|
||
|
AT: "their crops move back and forth in the calm wind"
|
||
|
|
||
|
## crops ##
|
||
|
|
||
|
plants that people grow for food
|
||
|
|
||
|
## like the trees of Lebanon ##
|
||
|
|
||
|
AT: "just like the trees in Lebanon move back and forth in the wind" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## like grass on the earth ##
|
||
|
|
||
|
AT: "just like the grass on the earth flourishes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|