en_tn_lite_do_not_use/luk/23/50.md

23 lines
643 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Behold ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The word “behold” alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this. English uses “There was a man who was…”
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## belonging to the Council ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"and he was a member of the Jewish Council"
## a good and righteous man ##
"He was a good and righteous man"
## had not agreed with the decision and their action ##
"Joseph did not agree with the council's decision to kill Jesus and the council's action"
## from Arimathea, a Jewish city ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Joseph was from the Jewish city called Arimathea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## who was waiting ##
"Joseph was waiting"