2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## And it came about ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## Pelatiah, the son of Benaiah ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
He was one of the wicked leaders of Israel mentioned in [Ezekiel 11:1](./01.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## I fell on my face ##
|
|
|
|
|
|
|
|
See how you translated this in [Ezekiel 1:27](../01/27.md).
|
|
|
|
|
|
|
|
## Alas ##
|
|
|
|
|
|
|
|
Ezekiel says this to show his fear about what will happen to the rest of the people there.
|