13 lines
629 B
Markdown
13 lines
629 B
Markdown
|
# I know that Yahweh has given you the land
|
||
|
|
||
|
The word "you" refers to the all the Israelite people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# fear of you has come upon us
|
||
|
|
||
|
Becoming afraid is spoken of as if feat came and attacked them. AT: "we have become afraid of you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# will melt away before you
|
||
|
|
||
|
This compares the fearful people to ice melting and flowing away. Possible meanings are 1) they will be weak in the Israelites' presence or 2) they will be scattered. AT: "will be so afraid that they will not resist you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|