en_tn_lite_do_not_use/jhn/19/24.md

13 lines
544 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# let us cast lots for it to decide whose it will be
The soldiers will gamble and the winner will receive the shirt. AT: "let us gamble for the tunic and the winner will get to keep it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# so that the scripture would be fulfilled which said
You can translate this in an active form. AT: "This fulfilled the scripture that said" or "This happened to make the scripture come true which said"
# cast lots
This was how the soldiers divided Jesus' clothing among themselves. AT: "they gambled"