These two phrases have similar meanings and are combined for emphasis. They both are polite ways to refer to death and dying. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
Here "his kingdom" represents his power to rule. Alternate translation: "I will make him to be a very powerful king" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])