en_tn_lite_do_not_use/1co/03/15.md

13 lines
583 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# if anyone's work is burned up
This can be stated in active form. Alternate translation: "if the fire destroys anyone's work" or "if the fire ruins anyone's work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# he will suffer loss
The abstract noun "loss" can be expressed with the verb "lose." Alternate translation: "he will lose his reward" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but he himself will be saved
This can be stated in active form. Alternate translation: "but God will save him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00