en_tn_lite_do_not_use/num/01/32.md

13 lines
630 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# were counted all the names of each and every man ... clans and families
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The phrase "were counted" can be stated in active form. This long phrase is repeated multiple times in the census. See how you translated it in [Numbers 1:20](./20.md). AT: "they counted all the names of each and every man ... clans and families" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# 40,500 men
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"forty thousand five hundred men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/josephot]]