en_tn_lite_do_not_use/1sa/16/04.md

22 lines
866 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The elders of the city were trembling as they came to meet him
It seems the elders were trembling because they were worried that Samuel came to rebuke them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# In peace
This can be stated as a complete sentence. AT: "Yes, I have come in peace" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# to set ... apart
2017-06-24 00:15:21 +00:00
To set someone apart means to get that person ready for Yahweh's purposes by making sure that person is ritually clean according to the law of Moses.
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/samuel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/bethlehem]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jesse]]