2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Yahweh continues telling Moses and Aaron what he permits the people to eat and what he forbids them to eat.
|
|
|
|
|
|
|
|
# split hoof
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
This means a hoof that is split into two parts instead of being one whole.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# chews the cud
|
|
|
|
|
|
|
|
This means an animal that brings its food up from its stomach and chews it again.
|
|
|
|
|
|
|
|
# some animals either chew the cud or have a split hoof
|
|
|
|
|
|
|
|
That is, they have one or the other, but not both.
|
|
|
|
|
2017-09-05 21:49:40 +00:00
|
|
|
# the camel is unclean to you
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
The camel being unfit for the people to eat is spoken of as if it were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hooves]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]]
|
2017-09-14 17:45:02 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
|