en_tn_lite_do_not_use/dan/09/03.md

13 lines
575 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I turned my face to the Lord God
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Here "face" represents Daniel's attention. Alternate translation: "I focused my attention on the Lord God" or "I directed my thoughts toward the Lord God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to seek him
Those who want to know Yahweh and please him are spoken of as if they are literally seeking to find Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# fasting, wearing sackcloth, and sitting in ashes
These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])