en_tn_lite_do_not_use/2ch/15/03.md

9 lines
350 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Israel was without the true God
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here "Israel" refers to the people of Israel. This refers to a time when the people of Israel did not worship the true God. Alternate translation: "The people of Israel did not worship the true God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# without a teaching priest
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"without a priest who taught them"
2017-06-21 20:47:54 +00:00