en_tn_lite_do_not_use/num/21/35.md

13 lines
293 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# So they killed him
"So the army of Israel killed Og"
# none of his people were left alive
This can be stated in active form. Alternate translation: "all of his people were dead" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# they took over his land
"they took control of his land"