\v 48 Ia, ni rau sa raicia, erau sa kurabuitakia, a sa kaya vua na tinana, Na luvequ, ko sai valavala vakoya vei keirau ena vuku ni cava? raicia, keirau kei tamamu sa vakasaqarai iko ka sa rarawa tiko. \v 49 A sa kaya vei rau ko koya, a cava drau sa vakasaqarai au kina? A yali beka ni kila ni sa kilikii kei au meu tiko lia ena vale nei tamaqu? \v 50 A rau sa yali ni kila nai balebale ni vosa sa kaya vei rau ko koya.
=======
\v 48 Ia, ni rau sa raicia, erau sa kurabuitakia, a sa kaya vua na tinana, Na luvequ, ko sai valavala vakoya vei keirau ena vuku ni cava? raicia, keirau kei tamamu sa vakasaqarai iko ka sa rarawa tiko. \v 49 A sa kaya vei rau ko koya, a cava drau sa vakasaqarai au kina? A yali beka ni kila ni sa kilikii kei au meu tiko lia ena vale nei tamaqu? \v 50 A rau sa yali ni kila nai balebale ni vosa sa kaya vei rau ko koya.