Fri Jun 09 2023 12:00:15 GMT-0700 (hora de verano del Pacífico)

This commit is contained in:
Rayxi_cabarcas 2023-06-09 12:00:15 -07:00
parent 8a80f90889
commit b765f92e65
13 changed files with 23 additions and 60 deletions

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 40 Kú chochá ri uto palabra éle nda fecha i a animá ané chitiando: ''Sabbeno ri eta generasion mabbá''. \v 41 Antose ané resibí palabra si i ane jue bautisao, é ría a jundá kúmo trilingo mil ammas. \v 42 Ané sigí ma insiñansa ri ma apostoles, endi kombilesa, endi partimiento ri pan i ma orasio.
\v 40 ku chochá ri uto palabra éle nda fecha i a animá ané chitiando: ''Sabbeno ri eta generasion mabbá''. \v 41 Antose ané resibí palabra si i ane jue bautisao, é ría a jundá kúmo trilingo mil ammas. \v 42 Ané sigí ma insiñansa ri ma apostoles, endi kombilesa, endi partimiento ri pan i ma orasio.
=======
\v 40 Kú chochá ri uto palabra éle nda fecha i a animá ané chitiando: ''Sabbeno ri eta generasion mabbá''. \v 41 Antose ané resibí palabra si i ane jue bautisao, é ría a jundá kúmo trilingo mil ammas. \v 42 Ané sigí ma insiñansa ri ma apostoles, endi kombilesa, endi partimiento ri pan i ma orasio.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 45 \v 43 A mini temo riba ri to amma, i nchocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles. \v 44 Tó ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.
\v 43 mini temo riba ri to amma, i un chocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles . \v 44 to ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. \v 45 ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.
=======
\v 45 \v 43 A mini temo riba ri to amma, i nchocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles. \v 44 Tó ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masiruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ané alaba a Rioso, i tenéba fabo ri to ma jende. To ma ría Ño treé to ma jende ke sendá sabbo.
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masuruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ane alaba a Rioso, i tené ma favo ri to ma jende. To ma ría Ño tre to ma jende ke sendá sabbo.
=======
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masiruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ané alaba a Rioso, i tenéba fabo ri to ma jende. To ma ría Ño treé to ma jende ke sendá sabbo.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD Kappitulo Trilingó
kapitulo trilingó
=======
Kappitulo Trilingó
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 21 Repué ri un chochá ri advertencia a Pedro kú Juan, ané a tan rejá ané bae. Ané nú jueba kapases ri enkondla aggú ekkusa pa kastigá a ané, pokke tó má gende a taba alabando a Rioso pó lo ke a asé. \v 22 Ombe a lo ke a resibí milagro ri sanirá ele a tén ma kuanalingó años
\v 21 Repué ri un chochá ri advertencia a Pedro kú Juan, ané a tan rejá ané bae. Ané nú gueba kapases ri enkondla aggú ekkusa pa kastigá a ané, pokke tó má gende taba alabando a Rioso pó lo ke a tán asé. \v 22 Ombe a lo ke tán asé ma milagro ri sanirá ele a tén kuanalingó años
=======
\v 21 Repué ri un chochá ri advertencia a Pedro kú Juan, ané a tan rejá ané bae. Ané nú jueba kapases ri enkondla aggú ekkusa pa kastigá a ané, pokke tó má gende a taba alabando a Rioso pó lo ke a asé. \v 22 Ombe a lo ke a resibí milagro ri sanirá ele a tén ma kuanalingó años
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 23 Repué ri ané a ta endi libertad, Pedro kú Juan a bae pá endi gende si i ané a chitia to e kusa ke má primó saserdotes ku má karrusiano a chitiá kú ané. \v 24 Kuandi ané a kuchá, to ané a lebandá nbo a Rioso chitiando: "ÑO, BO KE A TA ASÉ MA NSULÚ, MA TIELA i E MAR, KÚ TO KUSA KE ATA ENDI ANÉ, \v 25 Bo ke pó Epiritu Sando, pó má boka ri tatá suto David moso ri Bo, a chitiá: "¿POKKÉ MA NASIONES GENTILES SE EMBEJUKÁ, MA TERRUÑO A SÉ IMAGINÁ KUSAS BANAS?
\v 23 Ripué ri ané a ta endi libertad, Pedro ku Juan tan bae pá endi gende si i ané a chitia to e kusa ke ma primó saserdotes ku ma karrusiano ta chitiá ku ané. \v 24 Kuandi ané a Pedro ku Juan, ané a ta asé jarana a Rioso i ané a chitiá: ¨ÑO, BO KE ATA ASE MA CIELO, MA TIELA MA MAR, I TO KUSA KE ATA ENDI ANÉ, \v 25 Bo ke pó ma Epiritu Satto, pó ma boka ri tatá suto David, tan chitiá: ´¿POKKÉ MA NASIONES GENTILES SE ENFURECEN, I MA PUEBLOS IMAGINAN KUSAS BANAS?
=======
\v 23 Repué ri ané a ta endi libertad, Pedro kú Juan a bae pá endi gende si i ané a chitia to e kusa ke má primó saserdotes ku má karrusiano a chitiá kú ané. \v 24 Kuandi ané a kuchá, to ané a lebandá nbo a Rioso chitiando: "ÑO, BO KE A TA ASÉ MA NSULÚ, MA TIELA i E MAR, KÚ TO KUSA KE ATA ENDI ANÉ, \v 25 Bo ke pó Epiritu Sando, pó má boka ri tatá suto David moso ri Bo, a chitiá: "¿POKKÉ MA NASIONES GENTILES SE EMBEJUKÁ, MA TERRUÑO A SÉ IMAGINÁ KUSAS BANAS?
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 26 MÁ TAKURIMBO RI MA TIELA A SE JUNDÁ, i MÁ GOBERNATES A TA JUNDÁ ENDI KONDLA RI ÑO, i KONDLA RI KRISTO RI ANÉ"
\v 26 MA TAKURIMBOS RI MA TIELA A TA JUNDÁ, I MA GOBERNATES A TA REUNI ENDI KONDLA RI ÑO, I KONDLA RI KRISTO RI ANÉ.´
=======
\v 26 MÁ TAKURIMBO RI MA TIELA A SE JUNDÁ, i MÁ GOBERNATES A TA JUNDÁ ENDI KONDLA RI ÑO, i KONDLA RI KRISTO RI ANÉ"
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 27 27Erodes kú Ponsio Pilato, jundo a má Gentiles i e terruño ri Israel, a jundá endi eta siurá kondla ri sando moso ri Bo, Jesús, a kien Bo a ungí. \v 28 Ané a jundá pá asé to lo ke mano si i reseo ri Bo a desidi ri antemano ke a tá pasá.
\v 27 En efeto, Herodes ku Poncio Pilato, jundo a ma Gentiles ku ma gende ri Israel, a ta reuni endi ete paraje kontra ri satto moso ri bo, Jesus, a kien Bo a ungir. \v 28 Ané a jundá pá asé to lo ke mano si ku deseo si a desidir ri antemano ke tan pasá.
=======
\v 27 27Erodes kú Ponsio Pilato, jundo a má Gentiles i e terruño ri Israel, a jundá endi eta siurá kondla ri sando moso ri Bo, Jesús, a kien Bo a ungí. \v 28 Ané a jundá pá asé to lo ke mano si i reseo ri Bo a desidi ri antemano ke a tá pasá.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 29 Aora, Ño, konsidera advertensias sí i rejá a moso chitiá má palabra ri Bo kú to bilanté. \v 30 Asina ke kuandi Bo poné mano si pa kulá, señales i marabias a tan pasá pó merio ri nombe ri Jesús Sando moso si." \v 31 Kuandi ané a kaba ri orá, e ma paraje andi ané taba jundo a etremesé, i tó ané jué yeno ri Epiritu Sando, i ané a chitiá palabra ri Rioso kú bilanté.
\v 29 Ague, ño, konsidera advertensias ri ané i rejá a moso ri Bo chitiá ma palabra ri Bo ku bilanté. \v 30 Asina ke kuandi Bo a lebanda mano si pa kulá, señales ku marabiyas tan pasá pó merio ri ma nombe ri Jesús Satto moso si.¨ \v 31 Kuandi ané a kaba ri orá, e ma paraje andi ané taba jundo a se tremese, tó ané ase yeno ri epiritu satto, i ané a chitiá palabra ri Rioso ku bilanté.
=======
\v 29 Aora, Ño, konsidera advertensias sí i rejá a moso chitiá má palabra ri Bo kú to bilanté. \v 30 Asina ke kuandi Bo poné mano si pa kulá, señales i marabias a tan pasá pó merio ri nombe ri Jesús Sando moso si." \v 31 Kuandi ané a kaba ri orá, e ma paraje andi ané taba jundo a etremesé, i tó ané jué yeno ri Epiritu Sando, i ané a chitiá palabra ri Rioso kú bilanté.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 32 Tó ané ke a kreé sendá ri kolasó í alma, i niggú ri ané a chitiá ke kuakié kusa ke ané ten a sendá ri sí; si nu, ke ané a tené tó ma kusa pa tó ané. \v 33 Kú un chochá ri kutú ma appotole a proclamá testimonio ri resuresión ri ma Ño Jesús, i un chochá ri nglasia taba endi tó ané.
\v 32 A sendá un chochá ri gende ke tan kreé ri kolasó ku alma, i niggún ri ané a chitiá ke kuakié kusa ke ané a ten a sendá ri ané ri bela; ané a ten tó ma kusa endi si. \v 33 Ku un chochá ri kutú ma appotole a ta ase jarana ri ma testimonio ri ma resuresión ri ma Ño Jesús, i un chochá ri nglasia taba endi tó ané.
=======
\v 32 Tó ané ke a kreé sendá ri kolasó í alma, i niggú ri ané a chitiá ke kuakié kusa ke ané ten a sendá ri sí; si nu, ke ané a tené tó ma kusa pa tó ané. \v 33 Kú un chochá ri kutú ma appotole a proclamá testimonio ri resuresión ri ma Ño Jesús, i un chochá ri nglasia taba endi tó ané.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 34 Nú abía Niggú gende lendro ri ané a kiené a falta un kusá, pokke tó kiene teneba un chochá ri tiela o un chochá ri posá a bendé i a tré ma burú ri ma kusa ke a bendé \v 35 i a poné endi pie ri ma appotole. I ma apotole a nda a tó gende ke a kreé, ri akuerdo a nesesirá ri kada lingó.
\v 34 Nu abía Niggún gende ri ané a kien a falta un kusa, pokke tó gende ke a ten un chochá ri tiela o un chochá ri posá a ta bende i a trae ma burú ri ma kusa ke a ta bende \v 35 i a poné endi ma pie ri ma appotole. I ma appotole a tan dalo a tó ma gende ke tan kreé, ri akuerdo a ma necesidades ri kada lingó
=======
\v 34 Nú abía Niggú gende lendro ri ané a kiené a falta un kusá, pokke tó kiene teneba un chochá ri tiela o un chochá ri posá a bendé i a tré ma burú ri ma kusa ke a bendé \v 35 i a poné endi pie ri ma appotole. I ma apotole a nda a tó gende ke a kreé, ri akuerdo a nesesirá ri kada lingó.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD \v 36 José, un Lebita, un ombe ri Chipre, le jue ndao e nombe ri Bernabé pó má apostole (eto a senda interpretao, moná ri konsolasión). \v 37 Éle a tené un tiela, i éle a bende i a tre burú i a ponelo endi pie ri má apostoles.
\v 36 José, un lebita, un ombe ri Chipre, a tan dalo ma nombe ri Bernabé pó ma appotole (eto a sendá, moná ri konsolasión). \v 37 Éle a ten un tiela, éle a bende ma tiela i a trae ma burú i tan ponelo endi ma pie ri ma appotole
=======
\v 36 José, un Lebita, un ombe ri Chipre, le jue ndao e nombe ri Bernabé pó má apostole (eto a senda interpretao, moná ri konsolasión). \v 37 Éle a tené un tiela, i éle a bende i a tre burú i a ponelo endi pie ri má apostoles.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef

View File

@ -74,6 +74,10 @@
"02-32", "02-32",
"02-34", "02-34",
"02-37", "02-37",
"02-40",
"02-43",
"02-46",
"03-title",
"03-01", "03-01",
"03-04", "03-04",
"03-07", "03-07",
@ -86,6 +90,13 @@
"03-21", "03-21",
"03-24", "03-24",
"04-13", "04-13",
"04-23",
"04-26",
"04-27",
"04-29",
"04-32",
"04-34",
"04-36",
"05-title", "05-title",
"05-01", "05-01",
"05-03", "05-03",