Fri Jun 09 2023 11:07:11 GMT-0700 (hora de verano del Pacífico)

This commit is contained in:
Rayxi_cabarcas 2023-06-09 11:07:12 -07:00
commit 7b02bf9eac
248 changed files with 500 additions and 2 deletions

1
01/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 1 \v 1 A ke libro anterio lo ke i kribí, Teófilo, taba kondá tó lo ke Jesús a komensá asé i a insiñá, \v 2 ata ke ría ke jüe resibio pó liba. Eto jüe rí pué ke Éle a mandá rekao pó merio ri Epiritu Sando a ma apóstoles ke Éle a kujé. \v 3 Ripue ri akongojamiento, Éle aparesé bibo kú tó ané kú un chochá ri prueba. Pó kualingó ría Éle aparesé a tó ané, i jablá ri reino ri Rioso.

1
01/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Kuandí Éle taba jundo kú ané, Éle a mandá pa nú salí ri Jerusalén, sinú ke eperá pó promesa ri Tatá, aséka ri lo ke, Éle a chitía: " Enú a kuchá ri Mí, \v 5 ke Juan endi taba jundo bautisá kú apú, poro tó enú tén ke sé bautisao endi Epiritu Sando enndi poko ría."

1
01/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Kuandi ané taba reunio endi asamblea ané a prundá: "¿Ño, ete sendá tiembo lo ke bo tan restaurá reino a Israel?" \v 7 Éle a chitiá: " Nú sendá nesesario sabé tiembo ni ma etasió lo ke Tatá a rejá pa asé autorirá ri Éle. \v 8 Poro enú tán resibí kutú, kuandi Epiritu Sando miní andi tó enú, i tó enú tén ke sé perito mí endi Jerusalén kú tó Judea kú samariai tó tiela."

1
01/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Kuandi Ño Jesús a chitiá e kusa, miendla tó ané taba miná pa nsulú, Éle jüe lebandao po liba i ma nube a kundilo ri ojo ri ané. \v 10 Miendla ané taba miná pa nsulú kuandi Éle a bae ri repende, bilingó ri ombe taba pasá jundo ané kú bitilo blanko. \v 11 Ané a chitiá: " Enú, ombe ri Galilea, ¿pokké enú tá palao akí minando endi nsulú? Ete sendá Jesús lo ke bae pa nsulú tén ke bobbé asina memo kumo enú a minalo bae ande nsulú."

1
01/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Antose ané a bobbé pa Jerusalén reje monde ri Olibos, ke tá sekka ri Jerusalén, jonná ri ría lonkoló. \v 13 Kuandi ané a yegá, ané a subí endi posá aliba, andi ané taba kelá. Ané sendá Pedro, Juan Jakobo, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jakobo moná ri Alfeo, Simón ele Selote kú Judas moná ri Jakobo. \v 14 Tó ané taba jundo kumo lingó, miendla ané a siguí endi orasió. i má changaina jundo ané, María mae ri Jesús kú m´s numano ri ané.

1
01/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Endi a ke ría Pedro a palá endi merio ri numano ele, sekka ri lingónana bilingó jende i a chitiá. \v 16 Numano, tén ke se nesesario kumplimiendo ri Ekritura, lo ke Epiritu Sando jablá po boka ri David ri Judas , kiene jüe lo ke a güiá a Jesús pa ané agalalo.

1
01/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Éle jüe lingó ri suto i a kujé patte ri benefisio ri e ministerio." \v 18 (Aora e ombe a komblá un ticla kú ganansia ke éle resibi ri madá ri éle, repué éle a kaé ri kabea i kueppo ri éle a lompé i tó má entraña a regá pó suelo. \v 19 Tó ané lo ke tá bibí endi Jerusalén a kuchá ri eto, asina ke ané a ñamá a ke kampo endi lengua ri éle "Aséldama," é jüe, "kampo ri pola.)

1
01/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 "Pokke tá ekrito endi libro ri Salmos: ' KE TIELA SÍ KELÁ SOLO NÚMA, I NÚ REJÁ KE NIGGÚ JENDE KELÁ A BIBÍ AÍ.' ' KE UTO JENDE KUJÉ PUETO RI ÉLE.

1
01/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 É nesesario, ke lingó ombe ke akompañá jundo kú suto to tiembo kuandi Ño Jesús taba kú suto, \v 22 kumensando reje bautimo ri Juan ata ría ke Éle jüe yebao ri suto pó liba, tén ke sé perito ku suto ri resuresió." \v 23 Ané a poné ri lande ri bilingó ombe, José, ke sé ñamao Barsabás, kiene jüe ñamao justo kú Matías.

1
01/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Ané a orá i a jablá: "Bo, Ño, kunosé tó má kolasó ri tó má jende, asina ke motra suto kúa ri ané bilingó bo a kujé \v 25 pa kujé puetto ri ministerio kú apostolado ri kúa Judas a rejá pa bae pa paraje memo ri éle." \v 26 Ané a ichá suete sobre ané memo; i suete a kae endi Matías i éle jüe pueto kú onlingó apostoles.

1
01/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Kappitulo Lingó

1
02/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 2 \v 1 Kuandí a miní é ría ri pentekóstes, to ané taba júndo endi é memo paraje. \v 2 Ri repente a miní ri nsulú nsoniro kúmo nchochá ri burráka, í a yená to posá andi ané taba sendao. \v 3 I ané a parese nchochá ri lengua kúmo ri júego ke a sendá repartia i a kelá lendro ri tó ané. \v 4 Tó ané a sendá yeno ri Epíritu Sando i kumensaron a chitía endi úto lengua, kúmo Epíritu Sando a ndá pa ané chitía.

1
02/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Ai taba Judios ke bibí endi Jerusalén, ombe piaroso ri to nasio ri bajo ri nsulú. \v 6 Kuandí e soníro a jueba kucháo, nchochá rí gende a jundá, i ané a kelá konfundio pokke ka uno a kuchá endi lengua rí éle. \v 7 Ané taba sorprendio i ku asombro; i a chitía: ''¿Nú a sendá to ma gende lo ke ta kombesa rí Galilea

1
02/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 ¿Pokké súto ta kuchá a to ma gende chitía endi lengua rí súto, lengua rí andi súto a nasé? \v 9 Partos, Medos í Elamitas, í uto ke ta bibí endi Mesopotamia, Judea í Kapadosia, ri Ponto i rí Asia, \v 10 rí Frigia, rí Panfilia, rí Egipto í rí region rí Libia arereró rí Sirene, í ma guaruma ke miní rí Roma, \v 11 Judios í proseliros, Kretenses í rabes, súto a kuchá chitía endi lengua rí súto, a sekka rí ma kúsa ke kú kutú Rioso asé''.

1
02/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Ané taba ku asombro í perplejos; í a chitía uno kú uto: ''¿Ke sendá é kúsa?'' \v 13 Poro uto asé mofia í chitíaron: ''Ané ta yeno rí bino nuebo''.

1
02/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 Poro Pedro a palá kú ma onlingó rissipulo, éle a kombesá ndúlo chitíando: ''Ombe rí Judea í to enú ke a bibí endi Jerusalén, sabé é kúsa; paleno tañio a palabra mi. \v 15 Pokke ma jende lo ke ta kí nú a ta rakao kúmo enú ta kré, pokke a sendá nilingó ri ma maana

1
02/16.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 16 Poro sendá lo ke chakero rí Rioso Joel chitía: \v 17 'TAN SE ENDI UTTIMO RÍA', A CHITÍA RIOSO, 'I NDA EPIRITU MI A TO MA JENDE. MONA I MONASITA SI PROFETISARAN, MAJANA GUATÍA BISIO, I MA KARUSIANO SOÑARÁ SUEÑOS.

1
02/18.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 18 TAMBIÉ ENDI MOSO Í MOSA MI ENDI É RÍA I NDA EPIRÍTU MI, Í TO ANÉ PROFETISARAN. \v 19 I TAN MOSTRA MARABIAS RIBA RÍ NSULÚÍ SEÑA BAJO RÍ TIELA, POLA, JUEGO, Í BAPÓ RÍ ÚMO.

1
02/20.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 20 SÓ TAN GOBBÉ ENDI OKURANA Í LUNA KÚMO POLA, ANTE KE GRAN RÍA ÑO A MI. \v 21 Í PASARÁ KE TO MA JENDE KE CHITÍA NOMBE RÍ ÑO SENDÁ SÁBBO.'

2
02/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
\v 22 Ombe ri Israel kucha é ma palabra: Jesús de Nasaret, un ombe aprobao po Rioso pa enú po ma poderosa kúsa ke éle asé í marabías í señale ke Rioso a asé po kuenda rí Éle, jundo a enú,
asina kúmo enú mémo sabé. \v 23 Pó kuenda rí proposito í ensamiento rí Rioso, Éle jué ndao í enú, po mano rí ombe ke nú ten lei, ané a krusifika í a kitá mbila; \v 24 a kié Rioso palá, i rejando a Éle libre ri má ndoló ri muette, pokke nú poleba ke éle a tá malao pó ané.

1
02/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 David a chitiá rí Éle: 'I A GUATIÁ ÑO TO TIEMBO LANDE RI MÍ, POKKE TO TIEMBO ELÉ TA ENDI MANO RERECHA MÍ PA I SE MOBIO NÚ \v 26 PO E MEMO, KOLASO MI TÁ JAROCHO Í LENGUA MI KU CHUCHUMEKO. KANNE MI TÁ BIBÍ KONFIAO.

1
02/27.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 27 POKKE BÓ NÚ TA REJÁ AMMA MI ENDI HADES, NI TA REJA KE SANDO RÍ BÓ GUATIÁ KORRUSIÓN. \v 28 BO MOSTRÁ MI MA KADDUMEN RÍ MBILA; BÓ YENÁ MÍ RÍJAROCHERÍ KU KALÁ SI'.

1
02/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Numanos, I polé chitía ku konfiasa rí takurimbo David: éle lungá i a sé entelao, i tumba ri elé a ta kí kú súto a tá e ría rí ague. \v 30 Po é memo, éle a senda chákero ri rioso i sabé ke Rioso ta promete ku juramento a éle, ke Éle tá poné bilingó fruto ri kueppo sí endi trono ri éle. \v 31 Éle a guatiá reje é tiembo i a chitia ri resuression rí Kristo: 'ÉLE A SE REJAO ENDI HADES NÚ, NI KANNE RÍ ÉLE NU A REKOMPONÉ.'

1
02/32.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 32 Ete Jesús, Rioso a lebantalo, ri é kúsa súto sendá períto. \v 33 po tánto, siendo lebandao endi mano rerecha ri Rioso i resibi ma promesa ri epiritu sando ri tatá, Éle nda é kúsa, ke enú ta guatiá i kucha.

1
02/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 pokke David subi andi nsulú nú, poro éle chitía: 'ÑO CHITÍA A ÑO MI: ''SENDÁ ANDI MANO RERECHA MI, \v 35 ATA KE I A SE ENEMIGO BANKETA PA PIE RI BO' \v 36 po é kúsa, reja ke posá ri Israel kunuse lo ke Rioso a sé kÚ ané ndó, Ño i Kristo, ete jesus ke enú a krusifika''

1
02/37.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 37 aora ke enú kucha eto, kolasó ri ané a kelá ku kuppa i kongoja, i ané chitia a pedro i ma uto apostoles: "numano ¿ké kusa súto polé asé? \v 38 i pedro chitia ané: "arepentio i bautiso to enú, endi nombe ri jesukristo pa perdon ri ma pekaro, i enú a resibi don ri epiritu sando, \v 39 pa enú i moná si i to jende ke ta po a lejo sendá ma promesa, pa to ma jende ke Rioso súto ñama.

1
02/40.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 40 ku chochá ri uto palabra éle nda fecha i a animá ané chitiando: ''Sabbeno ri eta generasion mabbá''. \v 41 Antose ané resibí palabra si i ane jue bautisao, é ría a jundá kúmo trilingo mil ammas. \v 42 Ané sigí ma insiñansa ri ma apostoles, endi kombilesa, endi partimiento ri pan i ma orasio.

1
02/43.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 43 mini temo riba ri to amma, i un chocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles . \v 44 to ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. \v 45 ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.

1
02/46.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masuruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ane alaba a Rioso, i tené ma favo ri to ma jende. To ma ría Ño tre to ma jende ke sendá sabbo.

1
02/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Kappitulo Bilingó

1
03/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 3 \v 1 Aora pedro i juan tando pa masiruma endi tiembo ri orasio, endi ma nilingó ola. \v 2 Un ombe, ke a tá mankuleko denje nasimiento si asé yebao tó ma ria pa ma puetta ri masiruma, ñamao ma ermosura, pá éle pirí limoná a ma gende ke a bae a masiruma. \v 3 Asi ke kuandi éle a guatiá a pedro í juan pó lendrá endi masiruma, éle a pirí limoná.

1
03/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 pedro, ku juan, a guantiá a éle i chiatiá:" miná a suto." \v 5 Mankuleko a guatia ané, kumo eperando un kusa ri ané. \v 6 Poro pedro a chitiá a éle: ború i rungusú í ten nu, poro lo ke í ten, í tan dá bo. Endi e nomble ri Jesukrito ri Nazaret, jarrieá."

1
03/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Pedro angalalo po mano ri recha si, i a palalo; ri un be ma pié ri éle i ma ojo ri pie si a resibi kutú. \v 8 Mankuleko a palá blinkando i á kaminá; i éle a lendrá ku pedro i juan endi masiruma, jarriando,blinkando i kantando a Rioso.

1
03/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 To ma gende a guatiá a éle jarriando i kantando a Rioso. \v 10 Ané a miná ke a sé e ombe ke a pirí limoná endi puetta ri masiruma, ma ermosa i ané a kelá fundio ri enkanto i anmilasio po kusa lo ke a pasá a éle.

1
03/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Miendla éle a tá poyá ri pedro i juan, to ma gende kolé a ané pá endi pórtiko ke a ñamá ri Salomón, mu asomblao. \v 12 Kuandi pedro a guatiá e kusa, éle a chitiá ma gende:" Enú, ma ombe ri Israel, ¿pokké enú a kelá enkantao? ¿pokké a poné ojo si endi suto, kumo si suto a sé éle jarriá po memo kutú suto o pierá?"

1
03/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Éle Rioso ri Abraham, ri Isaac, ri Jacob, éle Rioso ri tatá suto, a glorifika Moso ri éle, Jesús. Éle sendá akien enú a entregá iá negá endi flede ri Pilato, kuandi éle keleba rejá Jesús suetto. \v 14 Enú rechasá a éle Sando i Jutó, i enbe ri énú sabba a Éle, enú a sabba un kitámbila.

1
03/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Enú a kitámbila a prinsipe ri bila, a kien Rioso a palá ri entle muetto; i suto senda perito ri e kusa. \v 16 Aora, po ma fe endi nomble ri Jesús, e ombe a kien suto a guatiá i kunuse, memo nomble ri Jesús andá kutú a éle. Fe ke a sendá po merio ri Jesús a saná éle flende ri tó enú.

1
03/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Aora, numano, í sabe ke enú asé e kusa pó ignoransia, kumo tabien ma kamkamanan si. \v 18 Poro ma kusa ke Rioso a chitiá pó boka ri tó ma chakero, ke kristo ri Éle teneba ke suflí, Éle a kumplí e kusa aora.

1
03/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Asina ke enú ten arrpentí i kambia, pá ma pekaro si sea borrao, pá enú pulé bae a tiembo ri refrigerio flede ri Ño; \v 20 Éle puela mandá a Kristo, kien jueba ñamao pá enú, Jesús.

1
03/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Éle sendá ke ansulú ten ke risibi hata tiembo ri retaurasio ri tó ma kusa, ri kua Rioso a chitiá a tiembo pó boka ri ma chakero sando ri Éle. \v 22 Moisés bela balá a chitiá:" E ÑO RIOSO A PALÁ UN CHAKERO KUMO Í RI MERIO NUMANO SI. ENÚ TÁN KUCHÁ TÓ LO KE ÉLE CHITIÁ. \v 23 ASINA KE MA JENDE KE KUCHÁ NU A E CHAKERO TA SE RITRUIO RI TERUÑO."

1
03/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Asina, i tó ma chakero Rioso denje Samuel i ma tó lo kean miní ripue ri éle, tó ané a chitiá i a ndá fecha ri é rias. \v 25 Enú sendá moná ri ma machakero i rié patto ke Rioso asé ku ma tatá si, kumo Éle a chitiá a Abraham:" ENDI SIMIENTE SI TÓ MA FAMIA RI TIELA ASÉ BENDITA." \v 26 Ripué ki Rioso a resusitá moso si; primol Rioso a mandá Éle a enú, pá bendesí a enú kuandi ten rejá tó mal."

1
03/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
kapitulo trilingó

1
04/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 4 \v 1 Miendla Pedro kú Juan a chitiá kú gende, má saserdotes kú má kambimbante ri masiruma kú má Saduseos a tá miní a ané. \v 2 Ané taba prokupao pokke Pedro kú Juan taba insiñá a gende taba asé jarana pó Jesús, resuresió ri endi má muetto. \v 3 Ané tá ngalalo i a ponelo endi tramukua ata pó maana, pokke jueba pó tiembo ri okurana. \v 4 Poro un chochá ri jende lo ke taba kuchá rekao kreé; ma numangó ri ombe lo kreé sendá kumo kilingó mil.

1
04/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 A suseré ría, ke a pasá ke má kabimbante, ma karrusiano kú má ekribas a jundá endi Jerusalén. \v 6 Anás, má kambimbante saserdote taba aí, kú Kaifás, kú Juan, i Alejandro, i tó lo ke sendá famía ri kambimbamte saserdote. \v 7 Kuandi ané poné Pedro kú Juan endi merio ri ané, ané a prundá: ¨¿Kú ké kutú, o kú ké nombe, enú atá asé e kusa?

1
04/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Antose Pedro, yeno ri epiritu sando, a chitiá: ¨Enú, ma kambimbante ri teruño kú karrusiano, \v 9 Si suto endi ete ría atá asé interrogao pó ma kusa kaiko ke ata asé pó ombe chakoso ¿pokké merio jüe sanao ete ombe? \v 10 Ke eto tén ke sé kunusío pó tó enú i po to ma teruño ri Israel, ke endi nombe ri Jesús ri Nasaret, kiene enú krusifiká, kiene Rioso a palá ri má mueto, sendá pó Éle, ke ete ombe tá akí ri pié sano ri lande ri enú.

1
04/11.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 11 Jesukrsito sendá ma binde ke enú kumo konstrutó a represiá poro ke e kumbetí endi binde angular. \v 12 Nú abé sabbasió endi uto gendé, pokke nú isití nombe bajo ri nsulú, ke jüe ndao endi má ombe, pó kuá suto a tén ke sé sabbao.¨

1
04/13.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 13 Aora kuandi ané a güatía bilanté ri Pedro kú Juan, i kuandi ané a güatía ke Pedro kú Juan sendá ombe ordinarios kú edukasió nú, ané a tá enkantao, ané güatíandó ri ke Pedro kú Juan taba kú Jesús. \v 14 Pokke ané a tá güatía a ombe ke a tá se kulá ri pie jundo kú ané, ané teneba na ke chitiá pa patti a Pedro kú Juan.

1
04/15.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 15 Poro repué ri ke ané abiá ordenado a má apóstoles ri ke bae ri reunión ri konsilio, ané a chitiá a sí memo. \v 16 Ané a chitiá: ¨¿Ke suto polebá asé a ete ombe? Pokke ase ri ke un milagro a sendá echo pó merio ri ané sendá kunosé pó tó má gende ke tá bibí endi Jerusalén i suto poleba negá e kusa nú. \v 17 Poro a fí ri ke e kusa a tá regá endi má gende nú, suto tén ke bae a chitiá a ané ke ané poleba chitiá a narie endi ete nombe¨. \v 18 Ané a ñamá a Pedro kú Juan pa ke lendrá i ané a chitiá ri ke ané poleba insiña i chitiá nú endi nombe ri Jesús.

1
04/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Poro Pedro kú Juan alepondé i a chitiá: ¨Si sendá kaiko endi ojo ri Rioso a obedesé a enú endi be ri a Éle, juggá enú. \v 20 Pokke nú poleba ebitar chitiá ri e kusa ke suto a güatiá i a kuchá.¨

1
04/21.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 21 Repué ri un chochá ri advertencia a Pedro kú Juan, ané a tan rejá ané bae. Ané nú gueba kapases ri enkondla aggú ekkusa pa kastigá a ané, pokke tó má gende taba alabando a Rioso pó lo ke a tán asé. \v 22 Ombe a lo ke tán asé ma milagro ri sanirá ele a tén kuanalingó años

1
04/23.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 23 Ripué ri ané a ta endi libertad, Pedro ku Juan tan bae pá endi gende si i ané a chitia to e kusa ke ma primó saserdotes ku ma karrusiano ta chitiá ku ané. \v 24 Kuandi ané a Pedro ku Juan, ané a ta asé jarana a Rioso i ané a chitiá: ¨ÑO, BO KE ATA ASE MA CIELO, MA TIELA MA MAR, I TO KUSA KE ATA ENDI ANÉ, \v 25 Bo ke pó ma Epiritu Satto, pó ma boka ri tatá suto David, tan chitiá: ´¿POKKÉ MA NASIONES GENTILES SE ENFURECEN, I MA PUEBLOS IMAGINAN KUSAS BANAS?

1
04/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 MA TAKURIMBOS RI MA TIELA A TA JUNDÁ, I MA GOBERNATES A TA REUNI ENDI KONDLA RI ÑO, I KONDLA RI KRISTO RI ANÉ.´

1
04/27.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 27 En efeto, Herodes ku Poncio Pilato, jundo a ma Gentiles ku ma gende ri Israel, a ta reuni endi ete paraje kontra ri satto moso ri bo, Jesus, a kien Bo a ungir. \v 28 Ané a jundá pá asé to lo ke mano si ku deseo si a desidir ri antemano ke tan pasá.

1
04/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Ague, ño, konsidera advertensias ri ané i rejá a moso ri Bo chitiá ma palabra ri Bo ku bilanté. \v 30 Asina ke kuandi Bo a lebanda mano si pa kulá, señales ku marabiyas tan pasá pó merio ri ma nombe ri Jesús Satto moso si.¨ \v 31 Kuandi ané a kaba ri orá, e ma paraje andi ané taba jundo a se tremese, tó ané ase yeno ri epiritu satto, i ané a chitiá palabra ri Rioso ku bilanté.

1
04/32.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 32 A sendá un chochá ri gende ke tan kreé ri kolasó ku alma, i niggún ri ané a chitiá ke kuakié kusa ke ané a ten a sendá ri ané ri bela; ané a ten tó ma kusa endi si. \v 33 Ku un chochá ri kutú ma appotole a ta ase jarana ri ma testimonio ri ma resuresión ri ma Ño Jesús, i un chochá ri nglasia taba endi tó ané.

1
04/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 Nu abía Niggún gende ri ané a kien a falta un kusa, pokke tó gende ke a ten un chochá ri tiela o un chochá ri posá a ta bende i a trae ma burú ri ma kusa ke a ta bende \v 35 i a poné endi ma pie ri ma appotole. I ma appotole a tan dalo a tó ma gende ke tan kreé, ri akuerdo a ma necesidades ri kada lingó

1
04/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 36 José, un lebita, un ombe ri Chipre, a tan dalo ma nombe ri Bernabé pó ma appotole (eto a sendá, moná ri konsolasión). \v 37 Éle a ten un tiela, éle a bende ma tiela i a trae ma burú i tan ponelo endi ma pie ri ma appotole

1
04/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Kappitulo 4

1
05/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 5 \v 1 un ombe ñamao Ananías, kú muhé ri éle ñamao Safiraa bendé un piaso ri erensia, \v 2 éle kelá kú un patte ri burú (muhé éle a sabé) í a trée má uto patte pa ponelo aí pié ri má apóstoles.

1
05/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 Poro Pedro a chitía: "Ananías, ¿ pokke Satanás a yená kolasó sí pa bo mbilé a epiritu santo pa bo kelá kú un patte ri plesio ri tiela? \v 4 Miendla taba sí bendé ¿ akaso nú asendá ri bo? repué ri bendé tiela, ¿nú siguí siendo ri bo? ¿ kumo güe ke bo a pensá é kusa endi kolasó? bo a mbilé a má ombe nú, sinú a Rioso". \v 5 Kuchando é palabra, Ananías a kaí i a lungá miero a miní pó chochá endi tó lo ke a kuchá. \v 6 Má majaná a yegá ri flende, a ombobé éle, a kaggá éle pó juera pa entelá

1
05/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Repué ri trilingó ora, muhé ri éle a lendrá sin sabé lo ke a pasá. \v 8 Pedro a chitía kú éle: "chitía si enú a bendé má tiela pó é kantirá." Éle a chitía. "Asina güe pó e kantirá."

1
05/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Antonse Pedro a chitía kú ané: "¿ Kumo güe ke enú a poné ri akuédo pa probá epiritu ri Ño? Miná, má pié ri lo ke a enterrá maílo sí aí puetta, ané tán saká bo tambié. \v 10 Éle endi e momendo memo a kaí endi pié ri ané a repirá pó utimo be, má majaná a lendrá i ané a topetá kú éle muetto; ané a kaggá éle juela i ané a seputá éle jundo kú eposo ri éle. \v 11 A miní un chochá ri miero pa tó má ilesia, i andi tó lo ke a kuchá tó e kusa.

1
05/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Un chochá ri señá kú marabiyaa taba pasá pó mano ri mpa apóstoles, tó anpe taba jundo aí portiko ri Salomón. \v 13 Poro narie taba kú baló pa jundá kú ané nú, poro tó má jende asé tené repeto ri ané endi teruño.

1
05/14.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 14 I má kreyende asé konbetí a Ño, pó chochá ri ombe i muhé , \v 15 ata pundo ke ané taba kaggá má jende chakoso pó kaya akostao endi balentiela kú kamiya, pa kuandi Pedro pasá sombla ri éle kaí endi aggú ri lo ke tá chakoso. \v 16 Tambié asé jundá un chochá ri jende ri uto teruño arereró ri Jerusalén, i a tré má chakoso kú tó má akongojao ri epiritu pueko i susio i tó ané sendá kulao.

1
05/17.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 17 Poro sumo saserdote ea lebandá, i tó má gende lo ke taba kú éle (ke sendá má saduseos); i ané yená ri selo \v 18 i ané a ichá mano a má apóstoles i a ichalo endi tramakuá.

1
05/19.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 19 Poro pó okurana un angél ri Ño a abrí puetta ri tramakuá i a trelo pa juela, i a chatía: \v 20 "Un bae, paleno endi masiruma ri sioso i chitiá kú tó má jende má palabra ri é mbila" \v 21 Kuandi ané a kuchá é kusa, ané a lendrá endi masiruma ri Rioso pó amanesiá i a insiñá. Poro sumo saserdote i lo ke tá kú éle a miní, i a konboká konsilio, i tó má karrusiano ri teruño ri Israel, i ané a mandá a tré má apóstoles ri tramakuá.

1
05/22.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 22 Poro má chechelo ke bae a topetá kú ané nú endi tramakuáé a infommá: \v 23 "Suto a topetá kú tramakuá selaó i bié empréñao i má chechelo endi puetta, poro kuandi suto a abrí tén ná nú lendro".

1
05/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 24 Aora kuandi má kamaján ri masiruma ri Rioso i má plinsipales saserdote a kuchá e palabra, ané taba péplejo kú má apóstoles i ke tá salí ri é kusa. \v 25 Antonse agguiéa miní i a chitiá: "Má ombe ke enú a meté endi tramakuá atá palao endi masiruma insiñando a má jende"

1
05/26.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 26 Asina ke kamaján ri má chechelo a bae i a tré lo má, poro sin sokoyá, poro ané teneba miero ri jende pokke ané polé ndale kú piegra. \v 27 Kuandi ané trelo, i a ponelo ri lande ri konsilio. Sumo saserdote a interrogá ané, \v 28 chitiando: "Suto a kombesá kú enú pa nú endi é nombe, i toabiá, enú tá yená a Jerusalén kú é insiñansa, i kelé tré pola ri ombe pa andi suto".

1
05/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Poro Pedro i má apóstoles a lepondé: "Suto tén ke oberesé a Rioso en bé ri má ombe. \v 30 Rioso tatá ri tatá suto a lebandá a Jesús, lo ke enú a matá, guindándolo endi un palo. \v 31 Rioso a esatá poniendolo aí mano rerecha kumo chelinjo i salbaró, pa ndá lependimiendo a Israél, i peddó ri pekaro. \v 32 Suto sendá perito ri é kusa, i tambié espiritu sando, é lo ke Rioso ndá a tó jende lo ke asé oberesé".

1
05/33.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 33 Kuandi má jende ri konsilio a kuchá, ané a enbejuká i keleba matá a má apóstoles. \v 34 Poro un Fariseo ñamao Gamaliel, piacha ri leí ke a sendá onrao pó tó teruño, a lebandá i a mandá pa saká má apóstoles pa juela pó un momendo.

1
05/35.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 35 Antose éle a chitiá: "Ombe ri Israel paleno tañió lo ke enú tá asé kú é jende. \v 36 Un tiembo. Teudas a lebandá kombesióke éle jüe agguié, u un numangó ri ombe sendá kumo kúalingonaná a jundá. Éle jüe i a kelá endi ná. \v 37 Repué ri é ombe, Judas ri Galilea, a lebandá é má ría ri senso, i a yebá trá ri éle un chochá ri jende, éle tambié a lungá i tó má jende lo ke a oberesé éle jüe regao.

1
05/38.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 38 Aora i a chitiá, apateno ri é má ombe i rejá ané tá solo, pokke si lo ke ané tá asé sendá ri ombe, tán kabá. \v 39 Poro si sendá ri Rioso, enú sendá kapá ri a kabá kú é kusa nú; asina ke enú ata trompiá é kú Rioso". Asina ke ané a poné ri akkuedo.

1
05/40.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 40 Antonse ané a ñamá a má apóstoles i a kujelo i a malpolialo i a mandálo pa nú chitiá má endi nombe ri Jesús i má apóstoles a bae. \v 41 Ané a salí ri konsilio kú jarochería pó sé mereserores ri sufrí pó é nombe. \v 42 Ri é memo ria endi relande, andi masiruma ri Rioso i ri possá endi possá ané a siguí insiñando i chitiando ri Jesús kumo Kristo.

1
05/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
Kappitulo Kilingó

1
06/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 6 \v 1 aora endi ake ría , kuandi má numango rí rísípulo a multiplika, a surgí un má keja rí má griego judío kondra ma Hebreo, pokke má biura rí ané taban siendo desatendida. Endi ma repattision rí ma kumina.

1
06/02.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 2 Ma dolingo an ñama a má chocha rí má rísípulo í an chítía:" Nu sendá gueno pá suto níe ke regemo má pabra rí Ríoso pa sebbi má mesa. \v 3 po tanto, enú ten ke ekoje, numano a sielingó ombe entre enú, ombre rí guena reputasion, lleno rí má Epiritú í rí sabiduria, a kine poramo designa pá atende E asunto. \v 4 repecto a suto, siempre tan kontinua en orasion í endi ministerio rí má palabra."

1
06/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 su palabra agradaron a to má chovhá. Asina ke kujieron a Esteban, un ombre lleno rí fe í rí Epiritu sato, í a Felipe, Procoró, Nicanor, Timón, Parmenas, Nicolás, un proselito rí Antioquia. \v 6 Má creyentes a tree a eto ombre ante má apóstole, kiene a ora í pone má mano sobre ané.

1
06/07.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 7 Asina ke má palabra rí Rioso a krese; í má numango rí má rísípulo a multiplika en estremo endi Jerusalén í un gran numango rí má sasedote se isieron obendientes a má fé

1
06/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 \v 9 aora Esteban, lleno rí nglasia í podé, Asia ngande marabilla í señales ante má ngande. poro an lebandá agguna jende ke taba pettenese a sinagoga ñama la sinagoga rí m´´a liberta, rí má Cireneos í Alejandrinos, í agguno rí Cilicia í Asía. É má gende a tá epepita kú Esteban.

1
06/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 poro ané nú jue kapase nú rí lebantase en kondra rí má sabiduria í má Epiritu kú E ké Esteban chitiaba. \v 11 Entonse ané persuadieron en sekreto a agguno ombre pá chitia: " suto a kucha a Esteban chitia palabras blasfemas kondra Moisés í kondra Rioso."

1
06/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Ané a insitá terruño, a má asiano í má eskribas, í ané a konfronta a Esteban, lo ngalo í an lleva a konsilío. \v 13 Ané tree tetigo fatso, kiene chitiaron," Ete ombre nú reja nú rí chitia palabras kondra rí este paraje sagrado í má ley. \v 14 pokke suto a kucha chitia este Jesús rí Nasaret tan detruí E paraje í tan kambia ma kotumbre ke Moisés a reja". \v 15 To ané ke han sendá endi konsilio an guatia endi ele í an mina ke kala rí ele a sendá kumo ma kala rí Ángel.

1
08/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 8 \v 1 Saulo taba ri akuedo kú muette sí. Asina ke ese ría a kumensá persekusió ngande endi kondla ri ilesia ke taba endi Jerusalén; i má gende ke a krée ke taba tó regao pó má regió ri Judea y Samaria, juela ri má apóstoles. \v 2 Ombe reboto a entelá a Esteban i asé lamentasió pó éle. \v 3 Poro Saulo asé daño ngande a ilesia; éle a lendrá possá pó possá i a echá ajuela a má ombe i muhé, a ponelo endi tramakuá.

1
08/04.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 4 Aunke, má gende ke a krée ke abiá sido regao, ané a bae predikando palabra. \v 5 Felipe a bajá a suirá ri Samaria i chitiá ri Kristo.

1
08/06.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 6 Kuandi un chochá ri jende a kuchá i guatiá má señá ke Felipe asé, ané jundo a pretá tañio a lo ke éle a chitiá. \v 7 Pokke ri chochá ri jende ke a tenelo, epiritu puekisusio a salí juela miendla a gritá a ngande nbó ; i chochá ri jende ke taba tieso i koja sendá kulaó. \v 8 i abé chochá chuchumeko endi suirá.

1
08/09.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 9 Poro abía un ombe endi suirá ñamao Simón, kié endi tiembo trá taba asé mánkisi; éle a teneba tiembo ke aseba ndá miero a má jende ri Samaria, miendla a reklamá sé un jende kú fatikó. \v 10 Tó má Samaritanos, denje má jende chirindinga ata má jende ngande, a palá tañio a éle. Ané a chitiá. "É ombe sendá é kutú ri Rioso kuá sendá ñamao Ngande." \v 11 Ané a kuchá, pokke a kelá enkantao pó un chochá ri tiembbo kú maákisi sí.

1
08/12.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 12 Poro kuandi ané a krée lo ke Felipe preriká asekka ri ebangelio ke a petesé a Reino ri Rioso u nombe ri Jesukristo, ané güe bautisao, tanto kumo ombe i muhé. \v 13 Simón memo tambié a krée. Repué ke éle güe bautisao, éle a siguí kú Felipe; kuandi éle a guatia señá i makaneo kú kutú ke tá asé, éle a kelá enkantao.

2
08/24.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
\v 24 Simón a lepondé i chitiá. "Oren a Ño pó i, ke nigguna ri é
kusa ri kuá enú a chitiá a pasá mí.

1
08/25.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 25 Kuandi Pedro i Pablo taba chitiá ri palabra ri Ño, ané a bobbé a Jerusalén. Endi kaddume, ané a preriká ebangelio a un chochá ri Billas ri má Samaritanos.

1
08/29.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 29 Epiritu a chitiá a Felipe: Bae pá ayá i asekká é kusa endi ané bae." \v 30 Antonse Felipe a kolé pa andi éle tá, i a kuchá a éle lé a chakero ri Rioso Isaías, i a chitiá: ¿"Bo a entendé lo ke tá lé?" \v 31 Etíope a chitiá: ."¿Kumo polé, o aguié tené ke guiá mí?." Éle a rogá a Felipe pa subí aí é kusa endi ané bae i sentá kú éle.

1
08/32.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 32 Aora lo ke tá chitiá endi ekritura kuá Etíope taba lé sendá: "ÉLE GÜE YEBAO KÚ OBEJA PA PARAJE RI MUETTE; I KUMO KORDERO PÓ LANDE RI JENDE KE KOTÁ KABEO A KACHÁ BOKA, ÉLE NÚ ABRÍ BOKA SÍ. \v 33 ENDI UMIYASIÓ, JUISIO RI ÉLE ASÉ KITAÓ: KIÉ A CHITIÁ GENELASIÓ SI? POKKE MBILA SÍ ASÉ KITÁ RI TIELA."

1
08/34.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 34 Antonce ombe kapao a prundá a Felipe i chitiá: " Rogá a bo. ¿ ri kié a chitiá chakero ri Rioso? ¿Ri ele memo, o ri agguna uto jende? \v 35 Felipe a kumensá a chitiá; Éle a empesá kú é ekritura endi Isaías pa preriká asekka ri Jesús.

1
08/36.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 36 Miendla ané bae pó kaddume, ané a yegá a apú; ombe kapao a chitiá: ."Miná, akí abé apú, ¿ke a tá evitá mí sé bautisao? \v 37 Felipe a chitiá. ." Si bo a krée kú tó kolasó, polé sé bautisao.". Etíope a lepondé: ."I krée ke Jesukristo sendá Moná ri RIoso.." \v 38 Antose Etíope a mandá a aguantá é kusa endi ané bae. Ané a meté endi apú, Felipe y ombe kapao, i Felipe a bautisá a éle.

1
08/39.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 39 Kuandi ané a salií ri apú, Epiritu ri Ño a yebá a Felipe, ombe kapao a guatialo má nú, i a bae pó kaddume sí kú jarochería. \v 40 Poro Felipe apalesé kú goppe. Éle a pasá pó é legió i a preriká ebangelio endi tó suirá, ata ke a yegá a Sesarea.

1
08/title.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
kapitulo Olingó

1
09/01.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\c 9 \v 1 poro saulo, ni tó avia tá chitá amesana pá kitánbila a risspulo ri Ño, a bae pá andi sumo sacerdote \v 2 i á perí se autorisao pá masiruma ri judio endi Damasco, asiná ke tó ma jende ke éle a topetá endi kaddume ombe u mujé éle poleba meté ane endi barra ri Jerusalen.

1
09/03.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 3 \v 4 kuandi éle bae, tando secca ri Damasco, ri repente un klarirá ke a miní renje ansulú a rodeá a éle; éle a kaé endi suelo, a kuchá bó ke a chitiá éle:" saulo, saulo, ¿ pokké bo tá pesegi mi?"

1
09/05.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 5 Saulo a kontetá:"¿kie bo senda, Ño?" Ño a chitiá: "Í Sendá Jesús kien bo tá pesegi; \v 6 poro palá andá, lendrá a suirá, kuandi bo tá ayá sabe lo ke ten ke asé." \v 7 ma ombe ke tando ku saulo tan palá ane chitiá ná nu, ane kuchá ma bo, poro guatiá ná nu.

1
09/08.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 8 Saulo a palá ri suelo, Éle ablí ojo si, poro Éle poleba be ná nu; asina ke ane yebá Éle kojio pó mano si i a yebalo pá Damasco. \v 9 Éle kelá trilingó ria sin be ná nu, kumé ná nu ni bebe ná nu.

1
09/10.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
\v 10 Un risipulo ke a tá endi Damasco ke asé ñamá Ananías, Ño a chitiá Éle endi un visió: "Ananías" Éle chitiá :"Í a tá ki Ño." \v 11 Ño chitiá a Éle:" palá, andá ma kalle yamá rerecha, endi posá ri Judas i prundá po nu ombe ri Tarso ke asé ñamá Saulo, Éle tan orá; \v 12 i a guatiá un ombe ke asé ñama Ananías endi visió ke tentá Éle ku mano si asina ke Éle poleba resibi bitá si."

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More