Fri Jun 09 2023 09:08:51 GMT-0600 (Central Standard Time)

This commit is contained in:
Juan_HRomeroC 2023-06-09 09:08:51 -06:00
parent ff704021af
commit 66cc45b2af
32 changed files with 32 additions and 240 deletions

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 8 ¿Pokké súto ta kuchá a to ma gende chitía endi lengua rí súto, lengua rí andi súto a nasé? \v 9 Partos, Medos í Elamitas, í uto ke ta bibí endi Mesopotamia, Judea í Kapadosia, ri Ponto i rí Asia, \v 10 rí Frigia, rí Panfilia, rí Egipto í rí region rí Libia arereró rí Sirene, í ma guaruma ke miní rí Roma, \v 11 Judios í proseliros, Kretenses í Árabes, súto a kuchá chitía endi lengua rí súto, a sekka rí ma kúsa ke kú kutú Rioso asé''.
=======
\v 8 ¿Pokké súto ta kuchá a to ma gende chitía endi lengua rí súto, lengua rí andi súto a nasé? \v 9 Partos, Medos í Elamitas, í uto ke ta bibí endi Mesopotamia, Judea í Kapadosia, ri Ponto i rí Asia, \v 10 rí Frigia, rí Panfilia, rí Egipto í rí region rí Libia arereró rí Sirene, í ma guaruma ke miní rí Roma, \v 11 Judios í proseliros, Kretenses í Árabes, súto a kuchá chitía endi lengua rí súto, a sekka rí ma kúsa ke kú kutú Rioso asé''.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 8 ¿Pokké súto ta kuchá a to ma gende chitía endi lengua rí súto, lengua rí andi súto a nasé? \v 9 Partos, Medos í Elamitas, í uto ke ta bibí endi Mesopotamia, Judea í Kapadosia, ri Ponto i rí Asia, \v 10 rí Frigia, rí Panfilia, rí Egipto í rí region rí Libia arereró rí Sirene, í ma guaruma ke miní rí Roma, \v 11 Judios í proseliros, Kretenses í Árabes, súto a kuchá chitía endi lengua rí súto, a sekka rí ma kúsa ke kú kutú Rioso asé''.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 12 Ané taba ku asombro í perplejos; í a chitía uno kú uto: ''¿Ke sendá é kúsa?'' \v 13 Poro uto asé mofia í chitíaron: ''Ané ta yeno rí bino nuebo''.
=======
\v 12 Ané taba ku asombro í perplejos; í a chitía uno kú uto: ''¿Ke sendá é kúsa?'' \v 13 Poro uto asé mofia í chitíaron: ''Ané ta yeno rí bino nuebo''.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 12 Ané taba ku asombro í perplejos; í a chitía uno kú uto: ''¿Ke sendá é kúsa?'' \v 13 Poro uto asé mofia í chitíaron: ''Ané ta yeno rí bino nuebo''.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 14 Poro Pedro a palá kú ma onlingó rissipulo, éle a kombesá ndúlo chitíando: ''Ombe rí Judea í to enú ke a bibí endi Jerusalén, sabé é kúsa; paleno tañio a palabra mi. \v 15 Pokke ma jende lo ke ta kí nú a ta rakao kúmo enú ta kré, pokke a sendá nilingó ri ma maana.
=======
\v 14 Poro Pedro a palá kú ma onlingó rissipulo, éle a kombesá ndúlo chitíando: ''Ombe rí Judea í to enú ke a bibí endi Jerusalén, sabé é kúsa; paleno tañio a palabra mi. \v 15 Pokke ma jende lo ke ta kí nú a ta rakao kúmo enú ta kreé, pokke a sendá nilingó ri ma maana
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 14 Poro Pedro a palá kú ma onlingó rissipulo, éle a kombesá ndúlo chitíando: ''Ombe rí Judea í to enú ke a bibí endi Jerusalén, sabé é kúsa; paleno tañio a palabra mi. \v 15 Pokke ma jende lo ke ta kí nú a ta rakao kúmo enú ta kreé, pokke a sendá nilingó ri ma maana

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 16 Poro sendá lo ke chakero rí Rioso Joel chitía: \v 17 'TAN SE ENDI UTTIMO RÍA', A CHITÍA RIOSO, 'I NDA EPIRITU MI A TO MA JENDE. MONA I MONASITA SI PROFETISARAN, MAJANA GUATÍA BISIO, I MA KARUSIANO SOÑARÁ SUEÑOS.
=======
\v 16 Poro sendá lo ke chakero rí Rioso Joel chitía: \v 17 'TAN SE ENDI UTTIMO RÍA', A CHITÍA RIOSO, 'I NDA EPIRITU MI A TO MA JENDE. MONA I MONASITA SI PROFETISARAN, MAJANA GUATÍA BISIO, I MA KARUSIANO SOÑARÁ SUEÑOS.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 16 Poro sendá lo ke chakero rí Rioso Joel chitía: \v 17 'TAN SE ENDI UTTIMO RÍA', A CHITÍA RIOSO, 'I NDA EPIRITU MI A TO MA JENDE. MONA I MONASITA SI PROFETISARAN, MAJANA GUATÍA BISIO, I MA KARUSIANO SOÑARÁ SUEÑOS.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 20 SÓ TAN GOBBÉ ENDI OKURANA Í LUNA KÚMO POLA, ANTE KE GRAN RÍA ÑO A MI. \v 21 Í PASARÁ KE TO MA JENDE KE CHITÍA NOMBE RÍ ÑO SENDÁ SÁBBO.'
=======
\v 20 SÓ TAN GOBBÉ ENDI OKURANA Í LUNA KÚMO POLA, ANTE KE GRAN RÍA ÑO A MI. \v 21 Í PASARÁ KE TO MA JENDE KE CHITÍA NOMBE RÍ ÑO SENDÁ SÁBBO.'
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 20 SÓ TAN GOBBÉ ENDI OKURANA Í LUNA KÚMO POLA, ANTE KE GRAN RÍA ÑO A MI. \v 21 Í PASARÁ KE TO MA JENDE KE CHITÍA NOMBE RÍ ÑO SENDÁ SÁBBO.'

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 22 Ombe ri Israel kucha é ma palabra: Jesús de Nasaret, un ombe aprobao po Rioso pa enú po ma poderosa kúsa ke éle asé í marabías í señale ke Rioso a asé po kuenda rí Éle, jundo a enú, asina kúmo enú mémo sabé. \v 23 Po kuenda rí proposito í pensamiento rí Rioso, Éle jué ndao í enú, po mano rí ombe ke nú ten lei, ané a krusifika í a kitá nbila; \v 24 a kié Rioso palá, i rejando a Éle libre ri má ndoló ri muette, pokke nú poleba ke éle a tá malao pó ané.
=======
\v 22 Ombe ri Israel kucha é ma palabra: Jesús de Nasaret, un ombe aprobao po Rioso pa enú po ma poderosa kúsa ke éle asé í marabías í señale ke Rioso a asé po kuenda rí Éle, jundo a enú, asina kúmo enú mémo sabé. \v 23 Pó kuenda rí proposito í pensamiento rí Rioso, Éle jué ndao í enú, po mano rí ombe ke nú ten lei, ané a krusifika í a kitá mbila; \v 24 a kié Rioso palá, i rejando a Éle libre ri má ndoló ri muette, pokke nú poleba ke éle a tá malao pó ané.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 22 Ombe ri Israel kucha é ma palabra: Jesús de Nasaret, un ombe aprobao po Rioso pa enú po ma poderosa kúsa ke éle asé í marabías í señale ke Rioso a asé po kuenda rí Éle, jundo a enú, asina kúmo enú mémo sabé. \v 23 Pó kuenda rí proposito í pensamiento rí Rioso, Éle jué ndao í enú, po mano rí ombe ke nú ten lei, ané a krusifika í a kitá mbila; \v 24 a kié Rioso palá, i rejando a Éle libre ri má ndoló ri muette, pokke nú poleba ke éle a tá malao pó ané.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 29 Numanos, I polé chitía ku konfiasa rí takurimbo David: éle lungá i a sé entelao, i tumba ri elé a ta kí kú súto a tá e ría rí ague. \v 30 Po é memo, éle a senda chákero ri rioso i sabé ke Rioso ta promete ku juramento a éle, ke Éle tá poné lingó fruto ri kueppo sí endi trono ri éle. \v 31 Éle a guatiá reje é tiembo i a chitia ri resuression rí Kristo: 'ÉLE A SE REJAO ENDI HADES NÚ, NI KANNE RÍ ÉLE NU A MINÁ KORUPSION.'
=======
\v 29 Numanos, I polé chitía ku konfiasa rí takurimbo David: éle lungá i a sé entelao, i tumba ri elé a ta kí kú súto a tá e ría rí ague. \v 30 Pó é memo, éle a senda chákero ri rioso i sabé ke Rioso ta promete ku juramento a éle, ke Éle tá poné lingó fruto ri kueppo sí endi trono ri éle. \v 31 Éle a guatiá reje é tiembo i a chitia ri resuression rí Kristo: 'ÉLE A SE REJAO ENDI HADES NÚ, NI KANNE RÍ ÉLE NU A MINÁ KORUPSION.'
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 29 Numanos, I polé chitía ku konfiasa rí takurimbo David: éle lungá i a sé entelao, i tumba ri elé a ta kí kú súto a tá e ría rí ague. \v 30 Pó é memo, éle a senda chákero ri rioso i sabé ke Rioso ta promete ku juramento a éle, ke Éle tá poné lingó fruto ri kueppo sí endi trono ri éle. \v 31 Éle a guatiá reje é tiembo i a chitia ri resuression rí Kristo: 'ÉLE A SE REJAO ENDI HADES NÚ, NI KANNE RÍ ÉLE NU A MINÁ KORUPSION.'

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 32 Ete Jesús, Rioso a lebantalo, ri é kúsa súto sendá períto. \v 33 po tánto, siendo lebandao endi mano rerecha ri Rioso i resibi ma promesa ri epiritu sando ri Tatá, Éle nda é kúsa, ke enú ta guatiá i kuchá.
=======
\v 32 Ete Jesús, Rioso a lebantalo, ri é kúsa súto sendá períto. \v 33 Pó tánto, siendo lebandao endi mano rerecha ri Rioso i resibi ma promesa ri epiritu sando ri Tatá, Éle nda é kúsa, ke enú ta guatiá i kuchá.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 32 Ete Jesús, Rioso a lebantalo, ri é kúsa súto sendá períto. \v 33 po tánto, siendo lebandao endi mano rerecha ri Rioso i resibi ma promesa ri epiritu sando ri Tatá, Éle nda é kúsa, ke enú ta guatiá i kuchá.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 34 pokke David subi andi nsulú nú, poro éle chitía: 'ÑO CHITÍA A ÑO MI: ''SENDÁ ANDI MANO RERECHA MI, \v 35 ATA KE I A SE ENEMIGO BANKETA PA PIE RI BO' \v 36 po é kúsa, reja ke posá ri Israel kunuse lo ke Rioso a sé kú ané ndó, Ño i Kristo, ete jesus ke enú a krusifika''
=======
\v 34 Pokke David subí andi nsulú nú, poro éle chitía: 'ÑO CHITÍA A ÑO MI: ''SENDÁ ANDI MANO RERECHA MI, \v 35 ATA KE I A SE ENEMIGO BANKETA PA PIE RI BO' \v 36 Pó é kúsa, reja ke posá ri Israel kunuse lo ke Rioso a sé kú ané ndó, Ño i Kristo, ete jesus ke enú a krusifika''
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 34 pokke David subi andi nsulú nú, poro éle chitía: 'ÑO CHITÍA A ÑO MI: ''SENDÁ ANDI MANO RERECHA MI, \v 35 ATA KE I A SE ENEMIGO BANKETA PA PIE RI BO' \v 36 po é kúsa, reja ke posá ri Israel kunuse lo ke Rioso a sé kú ané ndó, Ño i Kristo, ete jesus ke enú a krusifika''

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 37 aora ke ané kucha eto, kolasó ri ané a kelá ku kuppa i kongoja, i ané chitia a pedro i ma uto apostoles: "numano ¿ké kusa súto polé asé? \v 38 i pedro chitia ané: "arepentio i bautiso to enú, endi nombe ri jesukristo pa perdon ri ma pekaro, i enú a resibi don ri epiritu sando, \v 39 pa enú i moná si i to jende ke ta gurilenbo sendá ma promesa, pa to ma jende ke Rioso súto ñama.
=======
\v 37 Aora ke ané kucha eto, kolasó ri ané a kelá ku kuppa i kongoja, i ané chitia a pedro i ma uto apostoles: "numano ¿ké kusa súto polé asé? \v 38 I pedro chitia ané: "arepentio i bautiso tó enú, endi nombe ri jesukristo pa perdon ri ma pekaro, i enú a resibi don ri epiritu sando, \v 39 Pa enú i moná si i to jende ke ta gurilenbo sendá ma promesa, pa to ma jende ke Rioso súto ñama.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 37 aora ke ané kucha eto, kolasó ri ané a kelá ku kuppa i kongoja, i ané chitia a pedro i ma uto apostoles: "numano ¿ké kusa súto polé asé? \v 38 i pedro chitia ané: "arepentio i bautiso to enú, endi nombe ri jesukristo pa perdon ri ma pekaro, i enú a resibi don ri epiritu sando, \v 39 pa enú i moná si i to jende ke ta gurilenbo sendá ma promesa, pa to ma jende ke Rioso súto ñama.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 43 A mini temo riba ri to amma, i nchocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles . \v 44 to ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. \v 45 ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.
=======
\v 45 \v 43 A mini temo riba ri to amma, i nchocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles. \v 44 Tó ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 43 A mini temo riba ri to amma, i nchocha ri milagro i señale jue echo po kuenda ri ma apóstoles . \v 44 to ané lo ke a kré a ta jundo i to kusa ané tenelo pa tó. \v 45 ané a bendé to lo ke a tené i ndalo a to ané, reakueddo ri ma nesesida ke ane ten.

View File

@ -1,5 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masiruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ané alaba a Rioso, i tenéba fabo ri to ma jende. To ma ría Ño treé to ma jende ke sendá sabbo.
=======
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masiruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ané alaba a Rioso, i tenéba fabo ri to ma jende. To ma ría Ño treé to ma jende ke sendá sabbo.
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 46 Asina ke to ma ría ke ane ta jundo makaniando endi masiruma, i patí pan endi to posa, i anda kumina ku chuchumeko i umilda ri kolaso. \v 47 ané alaba a Rioso, i tenéba fabo ri to ma jende. To ma ría Ño treé to ma jende ke sendá sabbo.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\c 11 \v 1 Aora má appotole kú má numano ke taba endi Judea, a kuchá ke má gentiles a resibí má palabra ri Rioso. \v 2 Kuandi pedro a bae a Jerusalén, ané ke asé patte ri kuagro ri má sikunsisión a kritiká éle; \v 3 ané a chitiá: "¡Bo a junda kú ombe inkursisos i bo a kumé ku ané!"
=======
<<<<<<< HEAD
\c 11 \v 1 Aora ma apotolé ku ma numano ke taba endi Judea, a kucha ke ma gentiles a resibí ma palabra ri Rioso. \v 2 Kuandi pedro a subí a Jerusalén, ané ke asé patte ri kuagro ri ma sikunsisión a kritikalo; \v 3 ané a chitiá: "¡Bo a junda ku ma ombe inkursisos i bo a kumé ku ané!"
=======
\c 11 \v 1 Aora má appotole kú má numano ke taba endi Judea, a kuchá ke má gentiles a resibí má palabra ri Rioso. \v 2 Kuandi pedro a bae a Jerusalén, ané ke asé patte ri kuagro ri má sikunsisión a kritiká éle; \v 3 ané a chitiá: "¡Bo a junda kú ombe inkursisos i bo a kumé ku ané!"
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\c 11 \v 1 Aora má appotole kú má numano ke taba endi Judea, a kuchá ke má gentiles a resibí má palabra ri Rioso. \v 2 Kuandi pedro a bae a Jerusalén, ané ke asé patte ri kuagro ri má sikunsisión a kritiká éle; \v 3 ané a chitiá: "¡Bo a junda kú ombe inkursisos i bo a kumé ku ané!"

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 4 Poro pedro a kumensá a chitiá ri e kusa; éle a chitiá: \v 5 "I taba orando endi má suirá ri Jope i a tén un bisión ri un resipiente bajando, kumo un sabana ngandé ke a tá se bajá ri nsulú pó má kualingó eskinas si; é a bajá pá endi mi. \v 6 I a guatiá, I a pensá ri e kusa; I a guatiá má animao ri kualingó píe endi tiela, bestias sabbajes, animao ke se arrastrá, kú animaó ri nsulú
=======
<<<<<<< HEAD
\v 4 Poro pedro comenzó a chitiá ri e kusa; éle a chitiá: \v 5 "I taba orando endi ma terruño ri Jope i a ten un bisión ri un resipiente bajando, kumo una sabana ngandé ke a ta se bajada ri ma nsulú pó ma kualingó eskinas; eta a baja pá endi i. \v 6 I a guatiá, I a pensá ri eto; I a guatiá ma animao ri kualingó píe endi ma tiela, bestias salvajes, animao ke a se arrastra, ku gurupenda ri nsulú
=======
\v 4 Poro pedro a kumensá a chitiá ri e kusa; éle a chitiá: \v 5 "I taba orando endi má suirá ri Jope i a tén un bisión ri un resipiente bajando, kumo un sabana ngandé ke a tá se bajá ri nsulú pó má kualingó eskinas si; é a bajá pá endi mi. \v 6 I a guatiá, I a pensá ri e kusa; I a guatiá má animao ri kualingó píe endi tiela, bestias sabbajes, animao ke se arrastrá, kú animaó ri nsulú
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 4 Poro pedro a kumensá a chitiá ri e kusa; éle a chitiá: \v 5 "I taba orando endi má suirá ri Jope i a tén un bisión ri un resipiente bajando, kumo un sabana ngandé ke a tá se bajá ri nsulú pó má kualingó eskinas si; é a bajá pá endi mi. \v 6 I a guatiá, I a pensá ri e kusa; I a guatiá má animao ri kualingó píe endi tiela, bestias sabbajes, animao ke se arrastrá, kú animaó ri nsulú

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 7 Antose I kuchá nbó ke a resí mí: "¡Palá Pedro; matá i kumé!" \v 8 I a chitiá: "Ri niggú fomma, Ño: pokke ná puekkisusio a lendrá endi boka mí". \v 9 Poro nbo a repondé uto be reje nsulú: "Lo ke Rioso a limpia bo nú polé ñama puekkisusio." \v 10 E a pasá trelingó be, antose tó a bobbé pa nsulú uto be.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 7 \v 10 Antose I kucha mbo ke a resí mí: "¡Palá Pedro; mata i kumé!" \v 8 I chitiá: "Ri niggún manera, Ño: pokke ná puekkisusio o imundo polé lendrá endi boka mí." \v 9 Poro ma bo a repondé uto be ri reje ma nsulú: "Lo ke Rioso a limpia nú ñamao puekkisusio." Eto a pasá trelingó be, antose tó a bobbé pa nsulú uto be.
=======
\v 7 Antose I kuchá nbó ke a resí mí: "¡Palá Pedro; matá i kumé!" \v 8 I a chitiá: "Ri niggú fomma, Ño: pokke ná puekkisusio a lendrá endi boka mí". \v 9 Poro nbo a repondé uto be reje nsulú: "Lo ke Rioso a limpia bo nú polé ñama puekkisusio." \v 10 E a pasá trelingó be, antose tó a bobbé pa nsulú uto be.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 7 Antose I kuchá nbó ke a resí mí: "¡Palá Pedro; matá i kumé!" \v 8 I a chitiá: "Ri niggú fomma, Ño: pokke ná puekkisusio a lendrá endi boka mí". \v 9 Poro nbo a repondé uto be reje nsulú: "Lo ke Rioso a limpia bo nú polé ñama puekkisusio." \v 10 E a pasá trelingó be, antose tó a bobbé pa nsulú uto be.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 15 Kuandi I a kumensá a chitiá, Epiritu Sando a mini sobre ri ané, asina kúmo a mini andi suto endi kumienso. \v 16 I a kolá má palabra ri Ño, kumo Éle a chitiá: "Juan ri sierto a bautisá kú apú; poro enú ata sé bautizao endi Epiritu Sando".
=======
<<<<<<< HEAD
\v 15 Al komenzar a chitiá, ma Epiritu Satto a mini sobre ri ané, asina ku a se sobre suto endi komienso. \v 16 I a rekordar ma palabra ri Ño, kumo Éle a chitiá: "Juan ri sierto a bautizar ku apú; poro enú ata se bautizao endi ma Epiritu Satto."
=======
\v 15 Kuandi I a kumensá a chitiá, Epiritu Sando a mini sobre ri ané, asina kúmo a mini andi suto endi kumienso. \v 16 I a kolá má palabra ri Ño, kumo Éle a chitiá: "Juan ri sierto a bautisá kú apú; poro enú ata sé bautizao endi Epiritu Sando".
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 15 Kuandi I a kumensá a chitiá, Epiritu Sando a mini sobre ri ané, asina kúmo a mini andi suto endi kumienso. \v 16 I a kolá má palabra ri Ño, kumo Éle a chitiá: "Juan ri sierto a bautisá kú apú; poro enú ata sé bautizao endi Epiritu Sando".

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 17 Antose, si Rioso a nda memo regalo kumo a tán dalo a suto kuandi suto a kree endi Ño Jesukristo, ¿kien a sendá I, pa oponerme a Rioso?" \v 18 Kuandi ané a kucha e kusa, ané a chitiá na nú, si nú ke ané a arorá a Rioso i ané a chitiá: "Antose Rioso a tán ndá arrepentimiento pa mbila a má Gentiles tambié".
=======
<<<<<<< HEAD
\v 17 Antose, si Rioso a da memo regalo ke a tan dalo a suto kuandi suto a kree endi ma Ño Jesukristo, ¿kien a sendá I, pa oponerme a Rioso?" \v 18 Kuandi ané a kucha eta kusas, ané chitiá ná endi respuesta, ané a adorar a Rioso i chitiaron: "Antose Rioso a ta da arrepentimiento pa mbila a ma Gentiles tambien."
=======
\v 17 Antose, si Rioso a nda memo regalo kumo a tán dalo a suto kuandi suto a kree endi Ño Jesukristo, ¿kien a sendá I, pa oponerme a Rioso?" \v 18 Kuandi ané a kucha e kusa, ané a chitiá na nú, si nú ke ané a arorá a Rioso i ané a chitiá: "Antose Rioso a tán ndá arrepentimiento pa mbila a má Gentiles tambié".
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 17 Antose, si Rioso a nda memo regalo kumo a tán dalo a suto kuandi suto a kree endi Ño Jesukristo, ¿kien a sendá I, pa oponerme a Rioso?" \v 18 Kuandi ané a kucha e kusa, ané a chitiá na nú, si nú ke ané a arorá a Rioso i ané a chitiá: "Antose Rioso a tán ndá arrepentimiento pa mbila a má Gentiles tambié".

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 19 Aora, ané ke a sé regao po kausa ri má pessekusió ke a kumenzá kú muette ri Esteban ané a sé regao tán lejos kumo Fenisia, Chipre, kú Antiokía, poro ané a chitiá má rekao ri Jesús nú má a má Judíos. \v 20 Poro aggú ri ané, ombe ri Chipre kú Sirene, a yegá a Antioquía i a chitiá tambié a má Griegos, ma ebangelio ri Ño Jesús. \v 21 Má mano ri Ño taba kú ané; un chochá a kreé i a sé konbetí a Ño.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 19 Aora, ané ke a se dispersado po kausa ri ma persekusión ke a komenzá ku ma muette ri Esteban fueron esparsidos tan lejos kumo Fenisia, Chipre, ku Antioquía, poro ané a chitiá ma mensaje ri Jesús solo a ma Judíos. \v 20 Poro aggú ri ané, ombe ri Chipre ku Sirene, a yegá a Antioquía i a chitiá a ma Griegos, chitiandole a ané ma kaiko nueva ri ma Ño Jesús. \v 21 Ma mano ri Ño taba ku ané; un chochá a kreé i se konbirtieron a Ño
=======
\v 19 Aora, ané ke a sé regao po kausa ri má pessekusió ke a kumenzá kú muette ri Esteban ané a sé regao tán lejos kumo Fenisia, Chipre, kú Antiokía, poro ané a chitiá má rekao ri Jesús nú má a má Judíos. \v 20 Poro aggú ri ané, ombe ri Chipre kú Sirene, a yegá a Antioquía i a chitiá tambié a má Griegos, ma ebangelio ri Ño Jesús. \v 21 Má mano ri Ño taba kú ané; un chochá a kreé i a sé konbetí a Ño.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 19 Aora, ané ke a sé regao po kausa ri má pessekusió ke a kumenzá kú muette ri Esteban ané a sé regao tán lejos kumo Fenisia, Chipre, kú Antiokía, poro ané a chitiá má rekao ri Jesús nú má a má Judíos. \v 20 Poro aggú ri ané, ombe ri Chipre kú Sirene, a yegá a Antioquía i a chitiá tambié a má Griegos, ma ebangelio ri Ño Jesús. \v 21 Má mano ri Ño taba kú ané; un chochá a kreé i a sé konbetí a Ño.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 22 Fecha ri ané a yegá a má joilo ri má ilesia endi Jerusalén, ané a mandá a Bernabé tán lejo kumo Antiokía. \v 23 Kuandi éle yegá i a guatiá regalo ri Rioso, éle a sé poné jarocho, i éle a motibá a tó majaná pa kelá to tiembo kú Ño, kú tó kolasó si. \v 24 Pokke éle a sendá un ombe kaiko yeno ri má Epiritu Sando kú fe, i un chochá ri jende a se jundá andi Ño.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 22 Fecha ri ané a yegá a ma oleja ri ma ilesia endi Jerusalén, ané a mandá a Bernabé tan lejos kumo Antioquía. \v 23 Kuandi éle yegá a guatiá ma regalo ri Rioso, éle taba jarocho, ku ma kolasó si. \v 24 Pokke éle a sendá un ombe kaiko yeno ri ma Epiritu Satto ku fe, un chochá ri jende a ta se añadida andi Ño.
=======
\v 22 Fecha ri ané a yegá a má joilo ri má ilesia endi Jerusalén, ané a mandá a Bernabé tán lejo kumo Antiokía. \v 23 Kuandi éle yegá i a guatiá regalo ri Rioso, éle a sé poné jarocho, i éle a motibá a tó majaná pa kelá to tiembo kú Ño, kú tó kolasó si. \v 24 Pokke éle a sendá un ombe kaiko yeno ri má Epiritu Sando kú fe, i un chochá ri jende a se jundá andi Ño.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 22 Fecha ri ané a yegá a má joilo ri má ilesia endi Jerusalén, ané a mandá a Bernabé tán lejo kumo Antiokía. \v 23 Kuandi éle yegá i a guatiá regalo ri Rioso, éle a sé poné jarocho, i éle a motibá a tó majaná pa kelá to tiembo kú Ño, kú tó kolasó si. \v 24 Pokke éle a sendá un ombe kaiko yeno ri má Epiritu Sando kú fe, i un chochá ri jende a se jundá andi Ño.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 25 Antose Bernabé a bae a tarso pa diliá a Saulo. \v 26 Kuandi éle a topetá kú Saulo, éle a tré a Saulo a Antiokía. A sendá lingó año ke ané a reuní jundo kú má ilesia i a insiñá a un chochá ri jende. Má risípulos a sé ñamao Kristiano po primó be endi Antiokía.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 25 Antose Bernabé a bae a tarso pa diliá a Saulo. \v 26 Kuandi éle a ainkontrá a Saulo, a traé a éle a Antioquía. A sendá un lingó ri año ke ané a reuní jundo ku ma ilesia i a insiña a un chochá ri jende. Ma disípulos a sé ñamao Kristianos po lingó be endi Antioquía.
=======
\v 25 Antose Bernabé a bae a tarso pa diliá a Saulo. \v 26 Kuandi éle a topetá kú Saulo, éle a tré a Saulo a Antiokía. A sendá lingó año ke ané a reuní jundo kú má ilesia i a insiñá a un chochá ri jende. Má risípulos a sé ñamao Kristiano po primó be endi Antiokía.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 25 Antose Bernabé a bae a tarso pa diliá a Saulo. \v 26 Kuandi éle a topetá kú Saulo, éle a tré a Saulo a Antiokía. A sendá lingó año ke ané a reuní jundo kú má ilesia i a insiñá a un chochá ri jende. Má risípulos a sé ñamao Kristiano po primó be endi Antiokía.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 27 Aora endi e má ría aggú ri má chakero ri Rioso a yegá ri Jerusalén a Antiokía. \v 28 Lingó ri ané, ri nombe Agabo, a palá a chitiá po má Epiritu Sando ke un chochá ri kanatulé a tán mini pa to mundo. E má kusa a pasá endi má ría ri Klaudio.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 27 Aora endi e ma ría aggú ri ma chakero ri Rioso a yegá ri Jerusalén a Antioquía. \v 28 Lingó ri ané, ri nombe Agabo, a palá a chitiá po ma Epiritu Satto ke n chochá ri kanatulé a tan mini pa to ma mundo. Eto a pasa endi ma ría ri Klaudio.
=======
\v 27 Aora endi e má ría aggú ri má chakero ri Rioso a yegá ri Jerusalén a Antiokía. \v 28 Lingó ri ané, ri nombe Agabo, a palá a chitiá po má Epiritu Sando ke un chochá ri kanatulé a tán mini pa to mundo. E má kusa a pasá endi má ría ri Klaudio.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 27 Aora endi e má ría aggú ri má chakero ri Rioso a yegá ri Jerusalén a Antiokía. \v 28 Lingó ri ané, ri nombe Agabo, a palá a chitiá po má Epiritu Sando ke un chochá ri kanatulé a tán mini pa to mundo. E má kusa a pasá endi má ría ri Klaudio.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 29 Antose, má rissípulo, seggú kumo ka lingó sendá kapas, a desidí mandá yula a má numano endi Judea. \v 30 Ané a sé eto; ané a mandá burú a má karrusiano po mano ri Bernabé kú Saulo.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 29 Antose, ma disípulos, según kumo lingó sendá kapas, desidierón mandá ayula a ma numano endi Judea. \v 30 Ané a ta asé eto; ané mandá burú a ma karrusiano po mano ri Bernabé ku Saulo
=======
\v 29 Antose, má rissípulo, seggú kumo ka lingó sendá kapas, a desidí mandá yula a má numano endi Judea. \v 30 Ané a sé eto; ané a mandá burú a má karrusiano po mano ri Bernabé kú Saulo.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 29 Antose, má rissípulo, seggú kumo ka lingó sendá kapas, a desidí mandá yula a má numano endi Judea. \v 30 Ané a sé eto; ané a mandá burú a má karrusiano po mano ri Bernabé kú Saulo.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
Kappitulo Onlingó
=======
<<<<<<< HEAD
Kappitulo 11
=======
Kappitulo Onlingó
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
Kappitulo Onlingó

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
Kappitulo Dolingó
=======
<<<<<<< HEAD
Kappitulo 12
=======
Kappitulo Dolingó
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
Kappitulo Dolingó

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\c 13 \v 1 Aora endi má ilesia ri Antioquía, a tá aggúno ri má chakero ri Rioso ku aggúno ri ma piacha. Ané a sendá Bernabé, Simón (ñamao Prieto), Lusio ri Sirene, Manaén (numano ri kriansa ri Herodes ma tetrarka), kú Saulo. \v 2 Miendla ané a ta arorando a ño i sin kume na nú, ma Epiritu satto a chitiá: "apattá mi a Bernabé ku Saulo, pa ané asé makaneo pa lo ke I ñamá ané". \v 3 Repué ke ané a orá i ayuná, a poné má mano andi e má ombe, a mandalo.
=======
<<<<<<< HEAD
\c 13 \v 1 Aora endi má ilesia ri Antioquía, a tá aggúno ri má chakero ri Rioso ku aggúno ri ma piacha. Ané a sendá Bernabé, Simón (ñamao Prieto), Lusio ri Sirene, Manaén (numano ri kriansa ri Herodes ma tetrarka), ku Saulo. \v 2 Miendla ané a ta arorando a ño i sin kume na nú, ma Epiritu satto a chitiá: "apattá mi a Bernabé ku Saulo, pa ané asé makaneo pa lo ke I ñamá ané". \v 3 Repue ke ané a orá i ayuná, a poné má mano andi e má ombe, a mandalo..
=======
\c 13 \v 1 Aora endi má ilesia ri Antioquía, a tá aggúno ri má chakero ri Rioso ku aggúno ri ma piacha. Ané a sendá Bernabé, Simón (ñamao Prieto), Lusio ri Sirene, Manaén (numano ri kriansa ri Herodes ma tetrarka), kú Saulo. \v 2 Miendla ané a ta arorando a ño i sin kume na nú, ma Epiritu satto a chitiá: "apattá mi a Bernabé ku Saulo, pa ané asé makaneo pa lo ke I ñamá ané". \v 3 Repué ke ané a orá i ayuná, a poné má mano andi e má ombe, a mandalo.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\c 13 \v 1 Aora endi má ilesia ri Antioquía, a tá aggúno ri má chakero ri Rioso ku aggúno ri ma piacha. Ané a sendá Bernabé, Simón (ñamao Prieto), Lusio ri Sirene, Manaén (numano ri kriansa ri Herodes ma tetrarka), kú Saulo. \v 2 Miendla ané a ta arorando a ño i sin kume na nú, ma Epiritu satto a chitiá: "apattá mi a Bernabé ku Saulo, pa ané asé makaneo pa lo ke I ñamá ané". \v 3 Repué ke ané a orá i ayuná, a poné má mano andi e má ombe, a mandalo.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 4 Antose Bernabé ku Saulo a oberesé Epiritu Satto i ané a bae a Seleusia; ri aí ané a embaká pa má isla ri Chipre. \v 5 Kuandi ané a tá aí siura ri Salamina, konbesáron má palabra ri Rioso endi masiruma ri Judío. Ané tambié a teneba a Juan Markos kumo kompañero.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 4 Antose Bernabé ku Saulo a oberesé Epiritu Satto i ané a bae a Seleusia; ri aí ané a embaká pa má isla ri Chipre. \v 5 Kuandi ané a tá aí siura ri Salamina, konbesáron má palabra ri Rioso endi masiruma ri Judío. Ané tambié a teneba a Juan Markos kumo kompañero
=======
\v 4 Antose Bernabé ku Saulo a oberesé Epiritu Satto i ané a bae a Seleusia; ri aí ané a embaká pa má isla ri Chipre. \v 5 Kuandi ané a tá aí siura ri Salamina, konbesáron má palabra ri Rioso endi masiruma ri Judío. Ané tambié a teneba a Juan Markos kumo kompañero.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 4 Antose Bernabé ku Saulo a oberesé Epiritu Satto i ané a bae a Seleusia; ri aí ané a embaká pa má isla ri Chipre. \v 5 Kuandi ané a tá aí siura ri Salamina, konbesáron má palabra ri Rioso endi masiruma ri Judío. Ané tambié a teneba a Juan Markos kumo kompañero.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 6 Kuandi ané a bae po to má isla ata Pofos, a topetá kú un mago, un chakero ri Rioso trafalorio Judío, nombe ri éle a sendá Barjesús. \v 7 E mago en kompínche kú Prokonsul, Sergio Paulo, un ombe lo ke a sabé chochá. Éle asé pa Saulo kú Bernabé miní, pokke éle a keleba kuchá má palabra ri Rioso. \v 8 Poro Elimas "mago" (asina jue kumo nombe ri éle asé tradusí) a poné kondla ri enú; éle a trata ri jorobá a prokónsul ri fe.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 6 Kuandi ané a bae po to má isla ata Pofos, a topetá kú un mago, un chakero ri Rioso trafalorio Judío, nombe ri éle a sendá Barjesús. \v 7 E mago en kompínche kú Prokonsul, Sergio Paulo, un ombe lo ke a sabé chochá. Éle asé pa Saulo kú Bernabé miní, pokke éle a keleba kuchá má palabra ri Rioso. \v 8 Poro Elimas "mago" (asina jue kumo nombe ri éle asé tradusí) a poné kondla ri enú; éle a trata ri jorobá a prokónsul ri ma fe
=======
\v 6 Kuandi ané a bae po to má isla ata Pofos, a topetá kú un mago, un chakero ri Rioso trafalorio Judío, nombe ri éle a sendá Barjesús. \v 7 E mago en kompínche kú Prokonsul, Sergio Paulo, un ombe lo ke a sabé chochá. Éle asé pa Saulo kú Bernabé miní, pokke éle a keleba kuchá má palabra ri Rioso. \v 8 Poro Elimas "mago" (asina jue kumo nombe ri éle asé tradusí) a poné kondla ri enú; éle a trata ri jorobá a prokónsul ri fe.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 6 Kuandi ané a bae po to má isla ata Pofos, a topetá kú un mago, un chakero ri Rioso trafalorio Judío, nombe ri éle a sendá Barjesús. \v 7 E mago en kompínche kú Prokonsul, Sergio Paulo, un ombe lo ke a sabé chochá. Éle asé pa Saulo kú Bernabé miní, pokke éle a keleba kuchá má palabra ri Rioso. \v 8 Poro Elimas "mago" (asina jue kumo nombe ri éle asé tradusí) a poné kondla ri enú; éle a trata ri jorobá a prokónsul ri fe.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 9 Poro Saulo, ke tambié asé ñama Pablo, yeno ri epiritu satto; a kelá guatiando a éle \v 10 i a chitiá: "Bo mona ri dianche, bo ta yeno ri to klase ri embute ku malditirá. Bo a sendá kombilesa nú ri to klase ri justisia. Bo nunca tan rejá ri jorobá ma kaddume ?retto rí ño, ¿bo aselo?
=======
<<<<<<< HEAD
\v 9 Poro Saulo, ke tambié asé ñama Pablo, yeno ri epiritu satto; a kelá guatiando a éle \v 10 i a chitiá: "Bo mona ri dianche, bo ta yeno ri to klase ri embute ku malditirá. Bo a sendá kombilesa nú ri to klase ri justisia. Bo nunca tan rejá ri jorobá ma kaddume ?retto rí ño, ¿bo ta asé?
=======
\v 9 Poro Saulo, ke tambié asé ñama Pablo, yeno ri epiritu satto; a kelá guatiando a éle \v 10 i a chitiá: "Bo mona ri dianche, bo ta yeno ri to klase ri embute ku malditirá. Bo a sendá kombilesa nú ri to klase ri justisia. Bo nunca tan rejá ri jorobá ma kaddume ?retto rí ño, ¿bo aselo?
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 9 Poro Saulo, ke tambié asé ñama Pablo, yeno ri epiritu satto; a kelá guatiando a éle \v 10 i a chitiá: "Bo mona ri dianche, bo ta yeno ri to klase ri embute ku malditirá. Bo a sendá kombilesa nú ri to klase ri justisia. Bo nunca tan rejá ri jorobá ma kaddume ?retto rí ño, ¿bo aselo?

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 11 Aora guatiá, má mano ri ño ta riba ri bo, i bo tan kelá siego. Bo tan guatiá má sol nú po un tiembo". Ri un be a kai andi Elimas un okkurana; éle a komensá a ndá guetta pirindo a má gende pa ngalalo pó má mano. \v 12 Repué ri ke prokonsul a guatiá lo ke a pasá, éle a kreé, pokke éle taba asomblao ri má insiñansa ri Ño.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 11 Aora guatiá, má mano ri ño ta riba ri bo, i bo tan kelá siego. Bo tan guatiá má sol nú po un tiembo". Ri un be a kai andi Elimas un okkurana; éle a komensá a ndá guetta pirindo a má gende pa ngalalo po má mano. \v 12 Repué ri ke prokonsul a guatiá lo ke a pasá, éle a kreé, pokke éle taba asomblao ri ma insiñansa ri ño.
=======
\v 11 Aora guatiá, má mano ri ño ta riba ri bo, i bo tan kelá siego. Bo tan guatiá má sol nú po un tiembo". Ri un be a kai andi Elimas un okkurana; éle a komensá a ndá guetta pirindo a má gende pa ngalalo pó má mano. \v 12 Repué ri ke prokonsul a guatiá lo ke a pasá, éle a kreé, pokke éle taba asomblao ri má insiñansa ri Ño.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 11 Aora guatiá, má mano ri ño ta riba ri bo, i bo tan kelá siego. Bo tan guatiá má sol nú po un tiembo". Ri un be a kai andi Elimas un okkurana; éle a komensá a ndá guetta pirindo a má gende pa ngalalo pó má mano. \v 12 Repué ri ke prokonsul a guatiá lo ke a pasá, éle a kreé, pokke éle taba asomblao ri má insiñansa ri Ño.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 13 Aora Pablo kú kombilesa ri éle a enbakka reje Pafos i a yegá a Perge endi Panfilia. Poro Juan a rejá a ané i a regresa pa Jerusalén. \v 14 Pablo kú má kombilesa sí a biaja reje Perge i a miniba pa Antiokía ri Pisidia. Aí ané a bae pa masiruma ri Judío e ría ri Lokonló i ané a sentá. \v 15 Repué ri lé má lettura ri leí i ri má chakero ri Rioso, má kabimbante ri masiruma ri Judío á mandá un rekao chitiando: "Numanos, si enú a ten aggún kusa pa chitiá pa regaña má gende ri aki, jableno".
=======
<<<<<<< HEAD
\v 13 Aora Pablo kú kombilesa ri éle a enbakka reje Pafos i a yegá a Perge endi Panfilia. Poro Juan a rejá a ané i a regresa pa Jerusalén. \v 14 Pablo kú má kombilesa sí a biaja reje Perge i a miniba pa Antiokía ri Pisidia. Aí ané a bae pa masiruma ri Judío e ría ri Lokonló i ané a sentá. \v 15 Repue ri lé má lettura ri leí i ri má chakero ri Rioso, má kabimbante ri masiruma ri Judío á mandá un rekao chitiando: "Numanos, si enú a ten aggún kusa pa chitiá pa regaña má gende ri aki, jableno".
=======
\v 13 Aora Pablo kú kombilesa ri éle a enbakka reje Pafos i a yegá a Perge endi Panfilia. Poro Juan a rejá a ané i a regresa pa Jerusalén. \v 14 Pablo kú má kombilesa sí a biaja reje Perge i a miniba pa Antiokía ri Pisidia. Aí ané a bae pa masiruma ri Judío e ría ri Lokonló i ané a sentá. \v 15 Repué ri lé má lettura ri leí i ri má chakero ri Rioso, má kabimbante ri masiruma ri Judío á mandá un rekao chitiando: "Numanos, si enú a ten aggún kusa pa chitiá pa regaña má gende ri aki, jableno".
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 13 Aora Pablo kú kombilesa ri éle a enbakka reje Pafos i a yegá a Perge endi Panfilia. Poro Juan a rejá a ané i a regresa pa Jerusalén. \v 14 Pablo kú má kombilesa sí a biaja reje Perge i a miniba pa Antiokía ri Pisidia. Aí ané a bae pa masiruma ri Judío e ría ri Lokonló i ané a sentá. \v 15 Repué ri lé má lettura ri leí i ri má chakero ri Rioso, má kabimbante ri masiruma ri Judío á mandá un rekao chitiando: "Numanos, si enú a ten aggún kusa pa chitiá pa regaña má gende ri aki, jableno".

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
\v 16 Antose Pablo tando palao meneando má mano si; a chitiá: "Ombe ri Israel i enú ke ta onrá a Rioso, kucheno. \v 17 Rioso ri e gende ri Israel a kujé má ansestro suto i asé ri e gende un chochá kuandí ané taba aí tiela rí Egipto, i kú nblaso lebandao éle a sakalo juela ri aí. \v 18 Pó sekka ri kuanalingó jaño éle a aguantalo aí resieto.
=======
<<<<<<< HEAD
\v 16 Antose Pablo tando palao meneando má mano si; a chitiá: "Ombe ri Israel i enú ke ta onrá a Rioso, kucheno. \v 17 Rioso ri e gende ri Israel a kujé má ansestro suto i asé ri e gende un chochá kuandí ané taba aí tiela rí Egipto, i kú nblaso lebandao éle a sakalo juela ri aí. \v 18 Pó sekka ri kuanalingó jaño éle a aguantalo aí resieto.
=======
\v 16 Antose Pablo tando palao meneando má mano si; a chitiá: "Ombe ri Israel i enú ke ta onrá a Rioso, kucheno. \v 17 Rioso ri e gende ri Israel a kujé má ansestro suto i asé ri e gende un chochá kuandí ané taba aí tiela rí Egipto, i kú nblaso lebandao éle a sakalo juela ri aí. \v 18 Pó sekka ri kuanalingó jaño éle a aguantalo aí resieto.
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
\v 16 Antose Pablo tando palao meneando má mano si; a chitiá: "Ombe ri Israel i enú ke ta onrá a Rioso, kucheno. \v 17 Rioso ri e gende ri Israel a kujé má ansestro suto i asé ri e gende un chochá kuandí ané taba aí tiela rí Egipto, i kú nblaso lebandao éle a sakalo juela ri aí. \v 18 Pó sekka ri kuanalingó jaño éle a aguantalo aí resieto.

View File

@ -1,9 +1 @@
<<<<<<< HEAD
Kappitulo Trelingó
=======
<<<<<<< HEAD
Kappitulo 13
=======
Kappitulo Trelingó
>>>>>>> 281c3b291a51a61d51dbbf37d8ee5f1b276b90ef
>>>>>>> 015626fa00f9ac55f97b4be2337b1e589a06a4fb
Kappitulo Trelingó