Add missing end breaks (#25)
This commit is contained in:
parent
41b52643ea
commit
ecefbb24ca
|
@ -1,2 +1,3 @@
|
||||||
.idea
|
.idea
|
||||||
.DS_Store
|
.DS_Store
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the first conqueror on the earth?
|
# Who was the first conqueror on the earth?
|
||||||
|
|
||||||
Nimrod, the son of Cush, was the first conqueror.
|
Nimrod, the son of Cush, was the first conqueror.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why was one of Eber's sons named Peleg?
|
# Why was one of Eber's sons named Peleg?
|
||||||
|
|
||||||
In his days, the earth was divided.
|
In his days, the earth was divided.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What land had kings before kings reigned over the Israelites?
|
# What land had kings before kings reigned over the Israelites?
|
||||||
|
|
||||||
The land of Edom had kings before the Israelites had kings.
|
The land of Edom had kings before the Israelites had kings.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What happened to Er, Judah's firstborn son?
|
# What happened to Er, Judah's firstborn son?
|
||||||
|
|
||||||
He was wicked in the sight of Yahweh, so Yahweh killed him.
|
He was wicked in the sight of Yahweh, so Yahweh killed him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did Achar bring trouble on Israel?
|
# How did Achar bring trouble on Israel?
|
||||||
|
|
||||||
He stole what was reserved for God.
|
He stole what was reserved for God.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the seventh son of Jesse?
|
# Who was the seventh son of Jesse?
|
||||||
|
|
||||||
David was the seventh son of Jesse.
|
David was the seventh son of Jesse.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the seventh son of Jesse?
|
# Who was the seventh son of Jesse?
|
||||||
|
|
||||||
David was the seventh son of Jesse.
|
David was the seventh son of Jesse.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How many years did David rule as king in Jerusalem?
|
# How many years did David rule as king in Jerusalem?
|
||||||
|
|
||||||
He ruled for thirty-three years as king in Jerusalem.
|
He ruled for thirty-three years as king in Jerusalem.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the last king for the Israelites?
|
# Who was the last king for the Israelites?
|
||||||
|
|
||||||
Zedekiah was Israel's last king.
|
Zedekiah was Israel's last king.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did Jabez pray to the God of Israel?
|
# What did Jabez pray to the God of Israel?
|
||||||
|
|
||||||
He prayed that God would bless him, extend his territory, keep him from harm so that he might not have to endure pain.
|
He prayed that God would bless him, extend his territory, keep him from harm so that he might not have to endure pain.
|
||||||
|
|
|
@ -4,4 +4,4 @@ He prayed that God would bless him, extend his territory, keep him from harm so
|
||||||
|
|
||||||
# Was Jabez's prayer answered?
|
# Was Jabez's prayer answered?
|
||||||
|
|
||||||
Yes, God granted him his prayer.
|
Yes, God granted him his prayer.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did the clan of Shimei and his brothers not increase greatly in numbers and the people of Judah did?
|
# Why did the clan of Shimei and his brothers not increase greatly in numbers and the people of Judah did?
|
||||||
|
|
||||||
His brothers did not have many children.
|
His brothers did not have many children.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did some of the sons of Shimei go to Gedor on the east side of the valley?
|
# Why did some of the sons of Shimei go to Gedor on the east side of the valley?
|
||||||
|
|
||||||
They were seeking pasture for their flocks, and they found abundant and good pasture there.
|
They were seeking pasture for their flocks, and they found abundant and good pasture there.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did some of the sons of Shimei go to Gedor on the east side of the valley?
|
# Why did some of the sons of Shimei go to Gedor on the east side of the valley?
|
||||||
|
|
||||||
They were seeking pasture for their flocks, and they found abundant and good pasture there.
|
They were seeking pasture for their flocks, and they found abundant and good pasture there.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why was Reuben's firstborn birthright given to his brother Joseph?
|
# Why was Reuben's firstborn birthright given to his brother Joseph?
|
||||||
|
|
||||||
His birthright was given to Joseph, son of Israel, because Reuben had defiled his father's couch.
|
His birthright was given to Joseph, son of Israel, because Reuben had defiled his father's couch.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# From what son of Israel would a leader come?
|
# From what son of Israel would a leader come?
|
||||||
|
|
||||||
A leader would come from Israel's son, Judah.
|
A leader would come from Israel's son, Judah.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What happened to Beerah, the son of Baal?
|
# What happened to Beerah, the son of Baal?
|
||||||
|
|
||||||
The king of Assyria took him into exile.
|
The king of Assyria took him into exile.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How many trained soldiers did the Reubinites, Gadites, and the half tribe of Manasseh have?
|
# How many trained soldiers did the Reubinites, Gadites, and the half tribe of Manasseh have?
|
||||||
|
|
||||||
They had forty-four thousand soldiers trained for war, who carried shield and sword, and who drew the bow.
|
They had forty-four thousand soldiers trained for war, who carried shield and sword, and who drew the bow.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why were the Hagrites defeated?
|
# Why were the Hagrites defeated?
|
||||||
|
|
||||||
They were defeated because the Israelites cried out to God and put their trust in him, and God responded to them.
|
They were defeated because the Israelites cried out to God and put their trust in him, and God responded to them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How long did the Israelites live in the land they took from the Hagrites?
|
# How long did the Israelites live in the land they took from the Hagrites?
|
||||||
|
|
||||||
They lived there until their captivity.
|
They lived there until their captivity.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did the half tribe of Manasseh live with their families?
|
# Where did the half tribe of Manasseh live with their families?
|
||||||
|
|
||||||
They lived in the land of Bashan.
|
They lived in the land of Bashan.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did the half tribe of Manasseh live with their families?
|
# Where did the half tribe of Manasseh live with their families?
|
||||||
|
|
||||||
They lived in the land of Bashan.
|
They lived in the land of Bashan.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Because the Reubenittes, Gadities, and the half tribe of Manasseh were unfaithful to God, what did he do to them?
|
# Because the Reubenittes, Gadities, and the half tribe of Manasseh were unfaithful to God, what did he do to them?
|
||||||
|
|
||||||
God stirred up the king of Assyria and these tribes were taken into exile by Assyria.
|
God stirred up the king of Assyria and these tribes were taken into exile by Assyria.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Because the Reubenittes, Gadities, and the half tribe of Manasseh were unfaithful to God, what did he do to them?
|
# Because the Reubenittes, Gadities, and the half tribe of Manasseh were unfaithful to God, what did he do to them?
|
||||||
|
|
||||||
God stirred up the king of Assyria and these tribes were taken into exile by Assyria.
|
God stirred up the king of Assyria and these tribes were taken into exile by Assyria.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# To whom did Yahweh exile Judah and Jerusalem?
|
# To whom did Yahweh exile Judah and Jerusalem?
|
||||||
|
|
||||||
He exited Judah and Jerusalem to Nebuchadnezzar king of Babylon.
|
He exited Judah and Jerusalem to Nebuchadnezzar king of Babylon.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What were the duties of the men whom David put in charge of music?
|
# What were the duties of the men whom David put in charge of music?
|
||||||
|
|
||||||
They were to serve by singing before the tabernacle.
|
They were to serve by singing before the tabernacle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who built the house of Yahweh in Jerusalem?
|
# Who built the house of Yahweh in Jerusalem?
|
||||||
|
|
||||||
Soloman built the house of Yahweh.
|
Soloman built the house of Yahweh.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What tribe of Israel was assigned to do the work for the tabernacle?
|
# What tribe of Israel was assigned to do the work for the tabernacle?
|
||||||
|
|
||||||
The Levites were assigned to do this work.
|
The Levites were assigned to do this work.
|
||||||
|
|
|
@ -4,4 +4,4 @@ They were responsible for the offerings on the altar for burnt offerings and on
|
||||||
|
|
||||||
# What were these offerings for?
|
# What were these offerings for?
|
||||||
|
|
||||||
These offerings were to make atonement for Israel's sins.
|
These offerings were to make atonement for Israel's sins.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did the Levites live because they were not given specific land like the other tribes?
|
# Where did the Levites live because they were not given specific land like the other tribes?
|
||||||
|
|
||||||
The Levites were assigned by lot cities with their pasturelands from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
|
The Levites were assigned by lot cities with their pasturelands from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did the Levites live because they were not given specific land like the other tribes?
|
# Where did the Levites live because they were not given specific land like the other tribes?
|
||||||
|
|
||||||
The Levites were assigned by lot cities with their pasturelands from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
|
The Levites were assigned by lot cities with their pasturelands from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What kind of men were the sons of Tola?
|
# What kind of men were the sons of Tola?
|
||||||
|
|
||||||
They were strong, courageous men.
|
They were strong, courageous men.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the number of fighting men from the tribe of Issachar?
|
# What was the number of fighting men from the tribe of Issachar?
|
||||||
|
|
||||||
The tribe of Issachar had 87,000 fighting men.
|
The tribe of Issachar had 87,000 fighting men.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what were the sons of Bela known?
|
# For what were the sons of Bela known?
|
||||||
|
|
||||||
The sons of Bela were known as soldiers and originators of clans.
|
The sons of Bela were known as soldiers and originators of clans.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what were the sons of Bela known?
|
# For what were the sons of Bela known?
|
||||||
|
|
||||||
The sons of Bela were known as soldiers and originators of clans.
|
The sons of Bela were known as soldiers and originators of clans.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who bore Manasseh a male child named Asriel?
|
# Who bore Manasseh a male child named Asriel?
|
||||||
|
|
||||||
Manasseh's Aramite concubine bore him a male child named Asriel.
|
Manasseh's Aramite concubine bore him a male child named Asriel.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did Ephraim need comfort from his brothers when he was in mourning for many days?
|
# Why did Ephraim need comfort from his brothers when he was in mourning for many days?
|
||||||
|
|
||||||
Ephraim needed comfort from his brothers because his sons Ezer and Elead were killed by men of Gath when they went to steal their cattle.
|
Ephraim needed comfort from his brothers because his sons Ezer and Elead were killed by men of Gath when they went to steal their cattle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did Ephraim need comfort from his brothers when he was in mourning for many days?
|
# Why did Ephraim need comfort from his brothers when he was in mourning for many days?
|
||||||
|
|
||||||
Ephraim needed comfort from his brothers because his sons Ezer and Elead were killed by men of Gath when they went to steal their cattle.
|
Ephraim needed comfort from his brothers because his sons Ezer and Elead were killed by men of Gath when they went to steal their cattle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did Ephraim name his son Beriah?
|
# Why did Ephraim name his son Beriah?
|
||||||
|
|
||||||
Ephraim named his son Beriah because tragedy had come to his family.
|
Ephraim named his son Beriah because tragedy had come to his family.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the son of Nun?
|
# Who was the son of Nun?
|
||||||
|
|
||||||
Joshua was the son of Nun.
|
Joshua was the son of Nun.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where were the possessions and residences of Joshua and his family?
|
# Where were the possessions and residences of Joshua and his family?
|
||||||
|
|
||||||
Their possessions and residences were in Bethel and its surrounding villages.
|
Their possessions and residences were in Bethel and its surrounding villages.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What were the qualities of the descendants of Asher?
|
# What were the qualities of the descendants of Asher?
|
||||||
|
|
||||||
The descendants of Asher were originators of clans, leaders of their families, distinguished men, fighting men, and chief among the leaders.
|
The descendants of Asher were originators of clans, leaders of their families, distinguished men, fighting men, and chief among the leaders.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What were the descendants of Ehud compelled to do?
|
# What were the descendants of Ehud compelled to do?
|
||||||
|
|
||||||
The descendants of Ehud were compelled to move to Manahath.
|
The descendants of Ehud were compelled to move to Manahath.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who did the sons of Elpaal drive out?
|
# Who did the sons of Elpaal drive out?
|
||||||
|
|
||||||
His sons drove out the inhabitants of Gath.
|
His sons drove out the inhabitants of Gath.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did Jeroham's sons live?
|
# Where did Jeroham's sons live?
|
||||||
|
|
||||||
They lived in Jerusalem.
|
They lived in Jerusalem.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Where did Mikloth and his family live?
|
# Where did Mikloth and his family live?
|
||||||
|
|
||||||
Mikloth and his family lived near their relatives in Jerusalem.
|
Mikloth and his family lived near their relatives in Jerusalem.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who was the father of Saul?
|
# Who was the father of Saul?
|
||||||
|
|
||||||
Kish was the father of Saul.
|
Kish was the father of Saul.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what were the sons of Ulam, who were descendants of Benjamin, known?
|
# For what were the sons of Ulam, who were descendants of Benjamin, known?
|
||||||
|
|
||||||
The sons of Ulam were fighting men and archers.
|
The sons of Ulam were fighting men and archers.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what were the sons of Ulam, who were descendants of Benjamin, known?
|
# For what were the sons of Ulam, who were descendants of Benjamin, known?
|
||||||
|
|
||||||
The sons of Ulam were fighting men and archers.
|
The sons of Ulam were fighting men and archers.
|
||||||
|
|
|
@ -4,4 +4,4 @@ The genealogies were recorded in the Book of the Kings of Israel.
|
||||||
|
|
||||||
# Why was Judah carried away in exile to Babylon?
|
# Why was Judah carried away in exile to Babylon?
|
||||||
|
|
||||||
Judah was carried away to Babylon because of their sin.
|
Judah was carried away to Babylon because of their sin.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Who were the first people to resettle in their cities?
|
# Who were the first people to resettle in their cities?
|
||||||
|
|
||||||
The first to resettle in their cities were some Israelites, priests, Levites, and temple servants.
|
The first to resettle in their cities were some Israelites, priests, Levites, and temple servants.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what was Azariah known?
|
# For what was Azariah known?
|
||||||
|
|
||||||
Azariah was the priest who was in charge of the house of God.
|
Azariah was the priest who was in charge of the house of God.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what were the relatives of Adaiah and Maasai known?
|
# For what were the relatives of Adaiah and Maasai known?
|
||||||
|
|
||||||
They were very capable men in the work in the house of God.
|
They were very capable men in the work in the house of God.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the previous responsibility which the doorkeepers carried out?
|
# What was the previous responsibility which the doorkeepers carried out?
|
||||||
|
|
||||||
The doorkeepers previously stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
The doorkeepers previously stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the previous responsibility which the doorkeepers carried out?
|
# What was the previous responsibility which the doorkeepers carried out?
|
||||||
|
|
||||||
The doorkeepers previously stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
The doorkeepers previously stood guard at the king's gate on the east side for the camp of Levi's descendants.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the responsibility of the Korahites?
|
# What was the responsibility of the Korahites?
|
||||||
|
|
||||||
The Korahites were guards over the temple work and over the thresholds of the tent where Yahweh lived.
|
The Korahites were guards over the temple work and over the thresholds of the tent where Yahweh lived.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the responsibility of Zechariah, son of Meshelemiah?
|
# What was the responsibility of Zechariah, son of Meshelemiah?
|
||||||
|
|
||||||
Zechariah was the guard of the entrance to the Temple, the "tent of meeting".
|
Zechariah was the guard of the entrance to the Temple, the "tent of meeting".
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
||||||
|
|
||||||
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
||||||
|
|
||||||
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
# What did the gatekeepers and their children, whom David and Samuel placed into their positions of trust, do in Israel?
|
||||||
|
|
||||||
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
The gatekeepers and their children guarded the gates of the house of Yahweh, the tabernacle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did the four leaders of the gatekeepers carry out their assigned task to guard the room and storerooms in the house of God?
|
# How did the four leaders of the gatekeepers carry out their assigned task to guard the room and storerooms in the house of God?
|
||||||
|
|
||||||
The four leaders of the gatekeepers would spend the night in their posts all around the house of God and then open it each morning.
|
The four leaders of the gatekeepers would spend the night in their posts all around the house of God and then open it each morning.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did the four leaders of the gatekeepers carry out their assigned task to guard the room and storerooms in the house of God?
|
# How did the four leaders of the gatekeepers carry out their assigned task to guard the room and storerooms in the house of God?
|
||||||
|
|
||||||
The four leaders of the gatekeepers would spend the night in their posts all around the house of God and then open it each morning.
|
The four leaders of the gatekeepers would spend the night in their posts all around the house of God and then open it each morning.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What specific tasks were the Levites assigned to do?
|
# What specific tasks were the Levites assigned to do?
|
||||||
|
|
||||||
Some of the Levites were in charge of the temple's equipment and some were assigned to take care of the sanctuary utensils, equipment, and supplies like the flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
|
Some of the Levites were in charge of the temple's equipment and some were assigned to take care of the sanctuary utensils, equipment, and supplies like the flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What specific tasks were the Levites assigned to do?
|
# What specific tasks were the Levites assigned to do?
|
||||||
|
|
||||||
Some of the Levites were in charge of the temple's equipment and some were assigned to take care of the sanctuary utensils, equipment, and supplies like the flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
|
Some of the Levites were in charge of the temple's equipment and some were assigned to take care of the sanctuary utensils, equipment, and supplies like the flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the responsibility of the Kohathites?
|
# What was the responsibility of the Kohathites?
|
||||||
|
|
||||||
The Kohathites were in charge of preparing the bread of the presence every Sabbath.
|
The Kohathites were in charge of preparing the bread of the presence every Sabbath.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did the singers and Levite family leaders live in rooms at the sanctuary when they were free from work?
|
# Why did the singers and Levite family leaders live in rooms at the sanctuary when they were free from work?
|
||||||
|
|
||||||
The singers and Levite family leaders lived at the sanctuary because they had to carry out their assigned tasks every day and night.
|
The singers and Levite family leaders lived at the sanctuary because they had to carry out their assigned tasks every day and night.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What happened to the sons of Saul on Mount Gilboa?
|
# What happened to the sons of Saul on Mount Gilboa?
|
||||||
|
|
||||||
The Philistines pursued the sons of Saul and killed them.
|
The Philistines pursued the sons of Saul and killed them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What happened to the sons of Saul on Mount Gilboa?
|
# What happened to the sons of Saul on Mount Gilboa?
|
||||||
|
|
||||||
The Philistines pursued the sons of Saul and killed them.
|
The Philistines pursued the sons of Saul and killed them.
|
||||||
|
|
|
@ -4,4 +4,4 @@ Saul wanted his armor bearer to thrust him through so that the uncircumcised cou
|
||||||
|
|
||||||
# What did Saul do when his armor bearer would not thrust him through?
|
# What did Saul do when his armor bearer would not thrust him through?
|
||||||
|
|
||||||
Saul took his own sword and fell on it.
|
Saul took his own sword and fell on it.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did Saul's armor bearer react to Saul's death?
|
# How did Saul's armor bearer react to Saul's death?
|
||||||
|
|
||||||
When Saul's armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.
|
When Saul's armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the men of Israel do when they saw the the army had fled and that Saul and his sons were dead?
|
# What did the men of Israel do when they saw the the army had fled and that Saul and his sons were dead?
|
||||||
|
|
||||||
They fled abandoned their cities and allowed the Philistines to come and live in them.
|
They fled abandoned their cities and allowed the Philistines to come and live in them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the Philistines do to the body of Saul?
|
# What did the Philistines do to the body of Saul?
|
||||||
|
|
||||||
The Philistines stripped his body and put his armor in the temple of their gods and fastened his head to the temple of Dagon.
|
The Philistines stripped his body and put his armor in the temple of their gods and fastened his head to the temple of Dagon.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the Philistines do to the body of Saul?
|
# What did the Philistines do to the body of Saul?
|
||||||
|
|
||||||
The Philistines stripped his body and put his armor in the temple of their gods and fastened his head to the temple of Dagon.
|
The Philistines stripped his body and put his armor in the temple of their gods and fastened his head to the temple of Dagon.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the fighting men of Jabesh Gilead do with the bodies of Saul and his sons?
|
# What did the fighting men of Jabesh Gilead do with the bodies of Saul and his sons?
|
||||||
|
|
||||||
They took away the body of Saul and his sons and brought them to Jabesh and buried their bones under the oak tree.
|
They took away the body of Saul and his sons and brought them to Jabesh and buried their bones under the oak tree.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the fighting men of Jabesh Gilead do with the bodies of Saul and his sons?
|
# What did the fighting men of Jabesh Gilead do with the bodies of Saul and his sons?
|
||||||
|
|
||||||
They took away the body of Saul and his sons and brought them to Jabesh and buried their bones under the oak tree.
|
They took away the body of Saul and his sons and brought them to Jabesh and buried their bones under the oak tree.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did Saul die?
|
# Why did Saul die?
|
||||||
|
|
||||||
Saul died because he was unfaithful and did not seek guidance from Yahweh, but asked for advice from someone who talked with the dead.
|
Saul died because he was unfaithful and did not seek guidance from Yahweh, but asked for advice from someone who talked with the dead.
|
||||||
|
|
|
@ -4,4 +4,4 @@ Saul died because he was unfaithful and did not seek guidance from Yahweh, but a
|
||||||
|
|
||||||
# To whom did Yahweh hand over the kingdom of Israel?
|
# To whom did Yahweh hand over the kingdom of Israel?
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh handed over the kingdom of Israel to David, the son of Jesse.
|
Yahweh handed over the kingdom of Israel to David, the son of Jesse.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
# Why was all of Israel willing to anoint David as king over Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
David was their flesh and bone, led the Israelite army in the past, and Yahweh through Samuel had declared that David would rule over Israel.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
# How did Joab become a commander in the army of Israel?
|
||||||
|
|
||||||
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
David had said that whoever attacked the Jebusites first would become a commander, and Joab was the first to attack them.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
||||||
|
|
||||||
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
||||||
|
|
||||||
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
# Why did David become greater and greater after he began to live in the city of David?
|
||||||
|
|
||||||
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
David became greater and greater because Yahweh of hosts was with him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# For what was Jashobeam known?
|
# For what was Jashobeam known?
|
||||||
|
|
||||||
Jashobeam killed three hundred men with his spear on one occasion.
|
Jashobeam killed three hundred men with his spear on one occasion.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
||||||
|
|
||||||
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
||||||
|
|
||||||
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
# What was the reputation of Eleazar the Ahohite?
|
||||||
|
|
||||||
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
After the Israelite army had fled, Eleazar the Ahohite stood his ground in the middle of the barley field and cut down the Philistines.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the request which David made?
|
# What was the request which David made?
|
||||||
|
|
||||||
David wanted some water to drink from the well near the gate at Bethlehem.
|
David wanted some water to drink from the well near the gate at Bethlehem.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What did the three mighty men of David do to make his request a reality?
|
# What did the three mighty men of David do to make his request a reality?
|
||||||
|
|
||||||
The three mighty men of David broke through the army of the Philistines, drew water out of the Bethlehem well, and brought it back to David.
|
The three mighty men of David broke through the army of the Philistines, drew water out of the Bethlehem well, and brought it back to David.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# Why did David not drink the water from the well in Bethlehem when his mighty men had risked their lives to get it?
|
# Why did David not drink the water from the well in Bethlehem when his mighty men had risked their lives to get it?
|
||||||
|
|
||||||
David refused to drink the water because he could not think of drinking it when the men had risked their lives to get it.
|
David refused to drink the water because he could not think of drinking it when the men had risked their lives to get it.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Abishai, brother of Joab?
|
# What was the reputation of Abishai, brother of Joab?
|
||||||
|
|
||||||
Abishai was captain over the three mighty men and once killed three hundred with his spear.
|
Abishai was captain over the three mighty men and once killed three hundred with his spear.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Abishai, brother of Joab?
|
# What was the reputation of Abishai, brother of Joab?
|
||||||
|
|
||||||
Abishai was captain over the three mighty men and once killed three hundred with his spear.
|
Abishai was captain over the three mighty men and once killed three hundred with his spear.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Benaiah, son of Jehoiada?
|
# What was the reputation of Benaiah, son of Jehoiada?
|
||||||
|
|
||||||
Benaiah was a strong man who killed a lion in a pit while it was snowing, and killed a large Egyptian by wresting his own spear away from him.
|
Benaiah was a strong man who killed a lion in a pit while it was snowing, and killed a large Egyptian by wresting his own spear away from him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What was the reputation of Benaiah, son of Jehoiada?
|
# What was the reputation of Benaiah, son of Jehoiada?
|
||||||
|
|
||||||
Benaiah was a strong man who killed a lion in a pit while it was snowing, and killed a large Egyptian by wresting his own spear away from him.
|
Benaiah was a strong man who killed a lion in a pit while it was snowing, and killed a large Egyptian by wresting his own spear away from him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What responsibility did David give to Benaiah?
|
# What responsibility did David give to Benaiah?
|
||||||
|
|
||||||
Benaiah was highly regarded by David, so he put him in charge of his bodyguard.
|
Benaiah was highly regarded by David, so he put him in charge of his bodyguard.
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
||||||
# What responsibility did David give to Benaiah?
|
# What responsibility did David give to Benaiah?
|
||||||
|
|
||||||
Benaiah was highly regarded by David, so he put him in charge of his bodyguard.
|
Benaiah was highly regarded by David, so he put him in charge of his bodyguard.
|
||||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue