unfoldingWord_en_tn/luk/19/43.md

813 B

Connecting Statement:

Jesus continues speaking.

For

What follows is the reason for Jesus' sadness.

the days will come upon you when your enemies

This indicates that they will experience difficult times. Some languages do not talk about time "coming." Alternate translation: "in the future these things will happen to you: Your enemies" or "soon you will endure troublesome times. Your enemies"

you ... your

The word "you" is singular because Jesus is speaking to the city as he would to a woman. But if this would be unnatural in your language, you could use a plural form of "you" to refer to the people of the city. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you and rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe)

barricade

This refers to a wall to keep the people from getting out of the city.