unfoldingWord_en_tn/exo/32/30.md

24 lines
930 B
Markdown

# You have committed a very great sin
They worshiped an idol.
# Perhaps I can make atonement for your sin
Moses spoke of persuading God to forgive the people as if he could make atonement for their sin. AT: "Perhaps I can persuade Yahweh to forgive you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# blot me out of the book
The word "me" here refers to the name of Moses. AT: "erase my name from the book" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# the book that you have written
What God had written in the book can be stated clearly. AT: "the book in which you have written the names of your people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/atonement]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forgive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blotout]]