# General Information:

Here the word "we" refers to Paul, the writer, and those traveling with them, but not to the reader. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])

# opposite the island

"near the island" or "across from the island"

# the island of Chios

Chios is an island off the coast of modern day Turkey in the Aegean Sea. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# we touched at the island of Samos

"we arrived at the island of Samos"

# island of Samos

Samos is an island south of Chios in the Aegean Sea off the coast of modern day Turkey. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# the city of Miletus

Miletus was a port city in western Asia Minor near the mouth of the Meander River. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# For Paul had decided to sail past Ephesus

Paul sailed south past the port city of Ephesus, further south in order to land at Miletus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])

# so that he would not spend any time

This speaks about "time" as if it were a commodity that a person could spend or use up. AT: "so that he would not have to remain for a time" or "so that he would not have a delay" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])