## walk against me ## AT: "rebel against me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## I will bring seven times more blows on you, in proportion to your sins ## "I will continue to increase your punishment even more than you increase your sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## So your roads will become deserted ## AT: "So no one will travel on your roads" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])