Isaiah continues speaking to the people of Israel. ## Their feet run to evil ## This means the wicked people are quick to do evil things. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## are their roads ## AT: "is all they do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## there is no justice in their paths ## AT: "they never do what is just" or "everything they do is unjust" ## They have made crooked paths ## This refers to people who say and do dishonest things. They are devious.