From f35f1a73721e8fac751dc21741f4e4573e2ce8a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow <stephenwunrow@noreply.door43.org> Date: Fri, 29 Jul 2022 03:05:35 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_59-HEB.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index f8a0937111..b5e81b15cc 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -340,7 +340,7 @@ HEB 3 13 b198 figs-metaphor σκληρυνθῇ…ἀπάτῃ τῆς ἁμαρ HEB 3 13 enjy figs-possession ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας 1 Here the author uses the possessive form to characterize **sin** as something that has **deceitfulness**. If your readers would misunderstand that **sin** “deceives,” you could express the idea more naturally. Alternate translation: “by sin deceiving you” or “by the way that sin deceives” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]]) HEB 3 13 sye2 figs-abstractnouns ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας 1 If your language does not use an abstract noun for the idea behind **deceitfulness**, you could express the idea by using a verb such as “deceive” or an adjective such as “deceitful.” Alternate translation: “by how sin deceives” or “by deceitful sin” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) HEB 3 14 znu5 grammar-connect-words-phrases γὰρ 1 General Information: -HEB 3 14 f52j figs-possession μέτοχοι…τοῦ Χριστοῦ γεγόναμεν 1 For we have become +HEB 3 14 f52j figs-possession μέτοχοι…τοῦ Χριστοῦ γεγόναμεν 1 For we have become See how you translated **sharers** in [3:1](../03/01.md). HEB 3 14 e753 grammar-connect-condition-hypothetical ἐάνπερ…βεβαίαν κατάσχωμεν 1 if we firmly hold to our confidence in him HEB 3 14 zskg figs-metaphor βεβαίαν κατάσχωμεν 1 HEB 3 14 j3aq figs-abstractnouns τὴν ἀρχὴν τῆς ὑποστάσεως 1 from the beginning Alternate translation: “from when we first begin to believe in him”