From f115a5edb9486284726a7ee1ae204d417c263757 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow Date: Thu, 28 Jul 2022 21:16:58 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_59-HEB.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index 8108ecf527..4c125498fd 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -331,7 +331,7 @@ HEB 3 12 lma5 figs-metonymy ἔν τινι ὑμῶν καρδία πονηρὰ HEB 3 12 gua2 figs-possession καρδία πονηρὰ ἀπιστίας 1 HEB 3 12 d5ny figs-abstractnouns ἀπιστίας 1 HEB 3 12 msir grammar-connect-time-simultaneous ἐν τῷ ἀποστῆναι 1 -HEB 3 12 d2j6 figs-metaphor ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ 1 +HEB 3 12 d2j6 figs-metaphor ἐν τῷ ἀποστῆναι ἀπὸ 1 Alternate translation: “in rejecting” HEB 3 12 kjm7 figs-idiom Θεοῦ ζῶντος 1 the living God HEB 3 13 d3k2 ἄχρις οὗ, τὸ σήμερον, καλεῖται 1 as long as it is called “today,” Alternate translation: “while there is still opportunity,” HEB 3 13 m1e7 figs-activepassive μὴ σκληρυνθῇ τις ἐξ ὑμῶν ἀπάτῃ τῆς ἁμαρτίας 1 no one among you will be hardened by the deceitfulness of sin If your language does not use this passive form, you can state this in active form. Alternate translation: “the deceitfulness of sin will not harden any of you” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])