diff --git a/en_tn_49-GAL.tsv b/en_tn_49-GAL.tsv index 4cf2c80d61..9dd14cac7b 100644 --- a/en_tn_49-GAL.tsv +++ b/en_tn_49-GAL.tsv @@ -631,7 +631,7 @@ GAL 4 28 jfx1 grammar-connect-words-phrases δέ 1 Here, Paul uses the word **N GAL 4 28 oyo4 figs-simile ὑμεῖς&ἀδελφοί, κατὰ Ἰσαὰκ, ἐπαγγελίας τέκνα ἐστέ 1 The point of this comparison is that anyone who will be like, who . If your readers would misunderstand this, you could use an equivalent comparison or express this meaning in a non-figurative way. Alternate translation: “” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) GAL 4 28 p45d figs-yousingular ὑμεῖς 1 Here, the pronoun **you** is plural. Your language may require you to mark such forms. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-yousingular]]) GAL 4 28 ad75 figs-gendernotations ἀδελφοί 1 brothers See how you translated the word **brothers** in [1:2](../01/02.md) where it is used with the same meaning. Alternate translation: “brothers and sisters” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]]) -GAL 4 28 ct63 figs-metaphor ἐπαγγελίας τέκνα 1 children of promise Here, **children** could: (1) be a metaphor which means “God’s spiritual descendants.” Alternate translation: “God’s spiritual descendants of promise” or “God’s children of promise” (2) be a metaphor which means “Abraham’s spiritual descendants.” Alternate translation: “Abraham’s spiritual descendants of promise” or “Abraham’s children of promise” +GAL 4 28 ct63 figs-metaphor ἐπαγγελίας τέκνα 1 children of promise Here, **children** could: (1) be a metaphor which means “God’s spiritual descendants.” Alternate translation: “God’s spiritual descendants” or “God’s children” (2) be a metaphor which means “Abraham’s spiritual descendants.” Alternate translation: “Abraham’s spiritual descendants” or “Abraham’s children” GAL 4 28 u3dr figs-possession ἐπαγγελίας τέκνα 1 children of promise Paul is using the possessive form to describe . If this is not clear in your language, you could clarify the relationship for your readers. Alternate translation: “” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]]) GAL 4 28 u9t0 ἐπαγγελίας 1 children of promise See how you translated the word **promise** in [3:14](../03/14.md). GAL 4 29 c9lf κατὰ σάρκα 1 according to the flesh See how you translated the phrase **according to flesh** in [4:23](../04/23.md).