From d6522aabaafc04a152cb462441f64bf62e761eb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Henry Whitney <henry_whitney@wycliffeassociates.org>
Date: Wed, 7 Mar 2018 17:28:48 +0000
Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking.

---
 dan/04/15.md | 5 -----
 1 file changed, 5 deletions(-)

diff --git a/dan/04/15.md b/dan/04/15.md
index 9b3939293a..5849535c35 100644
--- a/dan/04/15.md
+++ b/dan/04/15.md
@@ -10,8 +10,3 @@ This is the part of the tree that is left above the ground after a tree is cut d
 # dew
 
 the moisture on the ground that is found in the mornings
-
-# Let his mind be changed ... seven years pass by
-
-Since the tree represents Nebuchadnezzar, the masculine pronouns "his" and "him" in verse 16 refer to the same tree as the neuter pronoun "it" in verse 15. Alternate translation: "The man's mind will change from a man's mind to an animal's mind for a period of seven years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])
-