From 880c315a4f3632616b8e559dfb0d73015f9586d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephenwunrow Date: Thu, 1 Sep 2022 12:59:43 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'en_tn_59-HEB.tsv' using 'tc-create-app' --- en_tn_59-HEB.tsv | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv index dc14082c35..f4494cb623 100644 --- a/en_tn_59-HEB.tsv +++ b/en_tn_59-HEB.tsv @@ -891,7 +891,7 @@ HEB 7 28 e8a6 grammar-connect-logic-result γὰρ 1 the law appoints as high pr HEB 7 28 n693 figs-personification ὁ νόμος…καθίστησιν 1 the law appoints as high priests men who have weaknesses HEB 7 28 il92 figs-explicit ὁ νόμος…ὁ λόγος…τῆς ὁρκωμοσίας, τῆς μετὰ τὸν νόμον 1 the law appoints as high priests men who have weaknesses HEB 7 28 esfp figs-gendernotations ἀνθρώπους 1 the law appoints as high priests men who have weaknesses -HEB 7 28 u5ny figs-abstractnouns ἀνθρώπους…ἔχοντας ἀσθένειαν 1 men who have weaknesses +HEB 7 28 u5ny figs-abstractnouns ἀνθρώπους…ἔχοντας ἀσθένειαν 1 men who have weaknesses If your language does not use an abstract noun for the idea behind **weakness**, you could express the idea by using an adjective such as “weak.” Alternate translation: “men who are weak” or “men who fail” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) HEB 7 28 lboj figs-personification ὁ λόγος…τῆς ὁρκωμοσίας, τῆς μετὰ τὸν νόμον, Υἱόν 1 men who have weaknesses HEB 7 28 gzm1 figs-possession ὁ λόγος…τῆς ὁρκωμοσίας 1 the word of the oath, which came after the law, appointed a Son HEB 7 28 yez2 figs-metonymy ὁ λόγος…τῆς ὁρκωμοσίας 1 the word of the oath, which came after the law, appointed a Son