From 638401c9ed2e3eac6b8c8061c73aafd6a7537c03 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: John Hutchins <theologyjohn@noreply.door43.org>
Date: Wed, 21 Feb 2018 16:52:37 +0000
Subject: [PATCH] Verse range links

---
 1ch/22/19.md | 4 ++++
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/1ch/22/19.md b/1ch/22/19.md
index a9693d25f1..762e64fa12 100644
--- a/1ch/22/19.md
+++ b/1ch/22/19.md
@@ -6,6 +6,10 @@ This word introduces something important that David is about to say.
 
 Seeking Yahweh represents either 1) asking God for help or 2) thinking about God and obeying him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
 
+# your ... you
+
+Here these pronouns are plural. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
+
 # with all your heart and your soul
 
 Here "heart" and "soul" refer to the whole person. Alternate translation: "with your whole being" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])