diff --git a/en_tn_59-HEB.tsv b/en_tn_59-HEB.tsv
index 2c62ca6b31..7172925bbd 100644
--- a/en_tn_59-HEB.tsv
+++ b/en_tn_59-HEB.tsv
@@ -845,7 +845,7 @@ HEB	7	20	atus	grammar-connect-words-phrases	μὲν γὰρ	1	And it was not wit
 HEB	7	20	jrue	writing-pronouns	οἱ	1	And it was not without an oath!	Here, the word **they** refers to the priests who are descended from Levi about whom God gave laws through Moses. If your readers would misunderstand to whom **they** refers, you could make it explicit. Alternate translation: “the Levitical priests” or “the Levites” (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns]])
 HEB	7	20	n5bi	figs-explicit	χωρὶς ὁρκωμοσίας εἰσὶν ἱερεῖς γεγονότες	1	And it was not without an oath!	Here the author points out that God did not “swear” an **oath** when he appointed the descendants of Levi to be priests. Instead, he gave laws and regulations through Moses. If your readers would misunderstand what the author is claiming, you could make it more explicit. Alternate translation: “are appointed priests by God without him swearing an oath” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
 HEB	7	21	q1vm	grammar-connect-words-phrases	δὲ	1	And it was not without an oath!	Here, the word **but** introduces the second part of the author’s explanation. Make sure you translate this word so that it works well with how you translated “indeed” in [7:20](../07/20.md). Alternate translation: “but on the other hand,” (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases]])
-HEB	7	21	y3uo	figs-ellipsis	ὁ…μετὰ	1	And it was not without an oath!	
+HEB	7	21	y3uo	figs-ellipsis	ὁ…μετὰ	1	And it was not without an oath!	This phrase leaves out some words that many languages might need to be complete. If your readers might misunderstand this, you could supply these words from the end of the previous verse ([7:20](../07/20.md)). Alternate translation: “he became a priest with” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
 HEB	7	21	ythb	figs-abstractnouns	μετὰ ὁρκωμοσίας διὰ τοῦ λέγοντος πρὸς αὐτόν	1	And it was not without an oath!	
 HEB	7	21	fzr9	writing-quotations	διὰ τοῦ λέγοντος πρὸς αὐτόν	1	And it was not without an oath!	
 HEB	7	21	o4wg	figs-quotations	πρὸς αὐτόν, ὤμοσεν Κύριος, καὶ οὐ μεταμεληθήσεται, σὺ ἱερεὺς εἰς τὸν αἰῶνα;	1	And it was not without an oath!