Edit 'tn_GAL.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
f7b9154cc6
commit
3bce6b4110
|
@ -636,7 +636,9 @@ front:intro i6u9 0 # Introduction to Galatians\n\n## Part 1: General Introduc
|
|||
4:28 u3dr rc://*/ta/man/translate/figs-possession ἐπαγγελίας τέκνα 1 Paul is using the possessive form to describe the source of these **children**. He means that the **children** are the **children** or “descendants” which God promised to supernaturally give to Abraham and therefore they are **children** whose source derives from God fulfillment of his **promise** to Abraham. If this is not clear in your language, you could clarify the relationship for your readers. Alternate translation: “children of God’s promise” or “children born from promise” or “children of God’s promise to Abraham” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
|
||||
4:28 u9t0 ἐπαγγελίας 1 See how you translated the word **promise** in [3:14](../03/14.md).
|
||||
4:29 on63 rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases ἀλλ’ 1 Here, the word **But** could be: (1) introducing a contrast. Use a natural form in your language for introducing a contrast as modeled by the ULT. (2) indicating a transition. Alternate translation: “And” (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases]])
|
||||
4:29 c9lf κατὰ σάρκα 1 See how you translated the phrase **according to flesh** in [4:23](../04/23.md).
|
||||
4:29 vmec rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases ὥσπερ 1 Here, the word **just as** introduces a comparison. Use a natural form in your language for introducing a comparison. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases]])
|
||||
4:29 eky8 rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-words-phrases ὁ 1 Here, the phrase **the one** refers to Abraham’s son Ishmael. If it would be helpful to your readers, you could indicate that explicitly as modeled by the UST. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
4:29 c9lf κατὰ σάρκα 1 See how you translated the phrase **according to flesh** in [4:23](../04/23.md) where it is used with the same meaning.
|
||||
4:29 gt1e κατὰ Πνεῦμα 1 Here, **according to Spirit** means Isaac was born in a supernatural way, through the power of the Holy Spirit. Alternate translation: “because of the Spirit” or “because of the work of the Spirit”
|
||||
4:29 jff1 Πνεῦμα 1 The word **Spirit** refers to the Holy Spirit. Make sure that you translate the word **Spirit** with the same word that you used to translate “Spirit” in [3:2](../03/02.md) where it is also referring to the Holy Spirit.
|
||||
4:30 ca1m ἀλλὰ 1
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue