diff --git a/jer/50/11.md b/jer/50/11.md
index ecb298cd0e..afcf899986 100644
--- a/jer/50/11.md
+++ b/jer/50/11.md
@@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh is speaking to the people of Babylon.
 
 These terms mean the same thing and are used to emphasize how happy they were to conquer Israel. Alternate translation: "You people of Babylon rejoice, celebrate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
 
-# You rejoice ... you jump ... you neigh ... bore you
+# You rejoice ... you jump ... you neigh
 
 Each instance of "You" or "you" is plural and refers to the people of Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])