unfoldingWord_en_tn/rom/11/04.md

15 lines
619 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:baal]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:grace]]
* [[en:tw:remnant]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **But what does God's answer say to him?** - Paul is using this question to bring the reader to his next point. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
* **what does God's answer say** - AT: "How does God answer" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **him** - The pronoun "him" refers to Elijah.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **seven thousand men** - "7,000 men" (See: [[en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])
* **remnant** - Here this means a small part of people who were chosen by God to receive his grace.