unfoldingWord_en_tn/act/07/33.md

19 lines
696 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:deliverer]]
* [[en:tw:egypt]]
* [[en:tw:holy]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:peopleofgod]]
* [[en:tw:sandal]]
* [[en:tw:send]]
* [[en:tw:suffer]]
## translationNotes
* Stephen continues his defense before the Jewish council that he began in [[:en:bible:notes:act:07:01]].
* **for the place you are standing on is holy ground** - The implied information is that where God is present, the immediate area around God is considered or made holy by God. (See :[[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **certainly seen** - adds emphasis to "seen"
* **my people** - The descendants of Abraham, Isaac, and Jacob
* **I have come down** - will personally see to their release