unfoldingWord_en_tn/isa/28/23.md

17 lines
527 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This begins a parable that ends in 28:29. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Pay attention and listen to my voice; be attentive and listen to my words
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These two phrases mean basically the same thing. The second phrase is used to strengthen the first. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to my voice
Here "voice" represents what Isaiah says. Alternate translation: "to what I say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to my words
"to my message"