unfoldingWord_en_tn/zec/05/11.md

13 lines
568 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# To build a temple in the land of Shinar for it
The ellipsis can be supplied from the previous verse. Alternate translation: "They are taking the basket to the land of Shinar to build a temple for it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the basket will be set there
This can be stated in active form. Alternate translation: "they will set the basket there" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# on its prepared base
The words "prepared base" refer to a pedestal or other kind of fixture upon which they will place the basket.