unfoldingWord_en_tn/eph/01/22.md

23 lines
1016 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## God has subjected ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
“God put” (UDB) or "God placed"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## all things under Christ's feet ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This represents Christ's lordship, authority and power. Alternate translation: "all things under Christs power." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## Given him the head...which is his body ##
<b>Given him the head...which is his body</b> Just as with a human body, the head rules all things pertaining to it's body, so is Christ the head of the church body. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## the head over all things in the Church ##
"head" implies the leader or the one in charge. Alternate translation "ruler over all things in the Church".
## which is his body ##
the Church is often referred to as the body of christ.
## the fullness of him who fills all things in all ways. ##
Christ fills the whole church with His power and with his life. Alternate translation: "Christ fills the church with his life and power just as he gives and sustains life to all things."