unfoldingWord_en_tn/eph/03/08.md

29 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# God's holy people
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"those whom God has set apart for himself"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# unsearchable
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
unable to be completely known (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# riches of Christ
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul speaks of the truth about Christ and the blessings he brings as if they were material wealth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# bring to light to everyone what God's plan is
Bringing light to people represents teaching them. AT: "shine a light on God's secret plan so all people will know what it is" or "teach all people what God's secret plan is" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# This plan had been hidden for ages in the past by God, who created all things
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. "God, who created all things, had kept this plan hidden for long ages in the past" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mystery]]