22 lines
746 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Connecting Statement:
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
Tertullus finishes presenting the charges against Paul before Governor Felix.
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# General Information:
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
Here the word "you" is singular and refers to Governor Felix. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# to learn about these charges we are bringing against him
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"to learn whether or not these charges that we bring against him are true" or "to learn whether or not he is guilty of the things we accuse him of"
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# The Jews
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
This refers to the Jewish leaders who were there at Paul's trial. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/paul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/accuse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]