2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Now Ebed-Melek
2017-08-24 08:53:20 -04:00
The word "now" is used here to mark a break in the main story line. Here the narrator starts to tell a new part of the story.
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Ebed-Melek the Cushite
2017-06-21 13:47:54 -07:00
This is the name of a man from Cush. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Now the king
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-08-24 08:53:20 -04:00
Here the word "now" marks a break in the main story line where the narrator tells background information about what the king was doing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# sitting at the Benjamin Gate
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
King Zedekiah was probably hearing and judging legal cases. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Benjamin Gate
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
This is an entrance into the city of Jerusalem that people named after Benjamin, Jacob's son.