unfoldingWord_en_tn/mat/16/11.md

22 lines
863 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus continues to warn his disciples about the Pharisees and Sadducees.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How is it that you do not understand that I was not speaking to you about bread?
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus uses this question to rebuke the disciples. AT: "You should have understood that I was not really speaking about bread" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the yeast of the Pharisees and Sadducees
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "yeast" represents evil ideas and wrong teaching. Translate as "yeast" and do not explain the meaning in your translation. In 16:12 the disciples will understand the meaning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they ... them
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These refer to the disciples.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/yeast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pharisee]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]]