unfoldingWord_en_tn/deu/31/30.md

18 lines
613 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Moses recited in the ears of all the assembly of Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "ears" refers to the whole person. AT: "Moses recited to all the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# recited
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) "sang" or 2) "spoke."
# the words of this song
2017-06-24 00:15:21 +00:00
You can make clear the understood information. AT: "the words of the song that Yahweh taught him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]