unfoldingWord_en_tn/jdg/05/12.md

27 lines
710 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Deborah and Barak's song continues using poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Awake, awake
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible speakers are 1) the people of Israel or 2) Deborah who is speaking to herself or 3) the poet who wrote the song.
# Deborah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
See how you translated this name in [Judges 4:4](../04/04.md).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Barak ... Abinoam
2017-06-21 20:47:54 +00:00
See how you translated these names in [Judges 4:6](../04/06.md).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to me with the warriors
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The word "me" refers to Deborah.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/captive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/noble]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]