2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
Yahweh continues telling Moses and Aaron what the people must do when someone has a skin disease.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# a boil
|
|
|
|
|
|
|
|
a painful area on the skin that is infected
|
|
|
|
|
|
|
|
# then it must be shown to the priest
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "then he must show it to the priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the priest must pronounce him unclean
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]]
|