25 lines
787 B
Markdown
25 lines
787 B
Markdown
|
# He said to them
|
||
|
|
||
|
"Jesus said to those who were changing money and buying and selling things"
|
||
|
|
||
|
# It is written
|
||
|
|
||
|
This can be stated in active form. AT: "The prophets wrote long ago" or "God said long ago" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# My house will be called
|
||
|
|
||
|
This can be stated in active form. AT: "My house will be" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# My house
|
||
|
|
||
|
Here "My" refers to God and "house" refers to the temple.
|
||
|
|
||
|
# a house of prayer
|
||
|
|
||
|
This is an idiom. AT: "a place where people pray" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# a den of robbers
|
||
|
|
||
|
Jesus uses a metaphor to scold the people for buying and selling items in the temple. AT: "like a place where robbers hide" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|