unfoldingWord_en_tn/jdg/11/04.md

19 lines
620 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Some days later
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Some time later"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# made war against Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The phrase "made war" is an idiom which means that they attacked Israel and were at war with them. Here "Israel" refers to the people of Israel. AT: "attacked the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that we may fight with
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"so that we can fight against"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ammon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gilead]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jephthah]]