unfoldingWord_en_tn/1sa/04/18.md

17 lines
425 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# When he mentioned
"When the man of Benjamin mentioned"
# mentioned
"spoke of"
# His neck was broken
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "His neck broke because he fell" or "He broke his neck when he fell" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gate]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]]