unfoldingWord_en_tn/mat/02/22.md

23 lines
794 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the end of the part of the story that began in [Matthew 2:1](./01.md) about Herod's attempt to kill the new King of the Jews.
# But when he heard
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"But when Joseph heard"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Archelaus
This is the name of Herod's son. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# he was afraid
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Joseph was afraid"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# what had been spoken through the prophets
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "what the Lord spoke long ago through the prophets" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he would be called a Nazarene
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "he" refers to Jesus. The prophets before the time of Jesus would have referred to him as the Messiah or the Christ. AT: "people would say that the Christ is a Nazarene" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])